Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1914, Page 63

Eimreiðin - 01.09.1914, Page 63
219 e-rru »böje sig, bukke (for)«), Cleasby (»to bow down, pay homage to another« og tilfærir einmitt dæmið úr Alexanderssögu) og loks Fritz- ner (»böje sig for en (e-m) i den Hensigt at hilse ham med den Ær- bodighed, som man skylder en Mand i höjere Stilling = hneigjaz), sem líka vitnar til hins umrædda dæmis í Alexanderssögu til sönnunar þessari merkingu, en tilfærir þó einnig sama dæmið undir annarri skyldri merkingu (»give tabt, saa at man ikke opretholder, men op- giver Modstanden mod den, som vil kue eller betvinge den«), en þó ckki í þýðingunni »að falla«. Fritzner virðist því hafa verið í nokkr- um vafa um, hvernig heppilegast væri að þýða þennan stað, en hin fyrri þýðing hans er vafalaust hin rétta, enda kemur hún heim við þýðingu prófessors Ungers, Eiríks Jónssonar og Guðbrands Vigfússonar. Dr. G' F. ætti að rannsaka betur ritningarnar, þegar hann næst hleyp- ur í Fritzner, til að reyna að finna varnir fyrir einhverri málleysu. Því þaðan hefir hann dæmið úr Alexanderssögu, Margt er það fleira, sem vér hefðum haft gaman af að athuga í varnargrein dr. G. F., en þetta er nú orðið svo langt mál, að ekki dugar að eyða meira rúmi til þess, ef annað á að komast að, sem rúm hefir verið ætlað. Annars hefði verið nógu gaman að sýna fram á, hvernig dr. G. F. kemur upp um sig i grein sinni, að ekki einu sinni hann skilur sumt í kvæðum E. B. Hann ímyndar sér, að hann skilji það, en grein hans sýnir þó berlega, að hann hefir hraparlega misskilið það (t. d. um »moldarbarmsins steindu taugar«, þar sem hann hefir gengið í gildru EIMR.). Hann hefir og herfilega misskilið ummæli vor um nafnið >Hrannir«, og eins setninguna: sÞó samlík- ingin sé jafnan hins sama: ’hafið‘«, sem var sögð til hróss, en ekki lasts, svo óþarfi var að fara í herferð gegn þenni. Það, sem vér vildum sanna með ritdómi vorum um »Hrannir«, var, að þar ætti sama við og stendur í vísu Steingríms: Á oflofi teygður á eyrum var hann, svo öll við það sannindi rengdust. En ekki um einn þumlung hann vaxa þó vann, það voru aðeins eyrun, sem lengdust. Og þetta vonum vér að hafi tekist, hvort sem dr. G. F. þóknast að skrifa þar urn fleira eða færra. — Quod erat demonstrandum. V. G. Almenningsraddir um „Hrannir“. Margir hafa orðið til að þakka ritstjóra EIMR. fyrir ritdóm hans um »Hrannir«, bæði munnlega og bréflega, og skulu hér tilfærðar fá- einar glepsur úr bréfum til hans. En nöfnum bréfritaranna verður að sleppa, af því vér birtum glepsurnar með bessaleyfi einu. Merkur rithöfundur ritar 3 r. janúar: »Það var sannarlega gott og þarft verk af þér, að taka E. B.

x

Eimreiðin

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.