Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1914, Síða 73

Eimreiðin - 01.09.1914, Síða 73
229 þessa skoðun hans með eigi allfáum dæmum frá íslenzkri sagnaskemtun á síðari öld- um. Hann hrekur og kenningar Al. Bugges og fleiri manna um yfirgnæfandi kelt- nesk eða írsk áhrif á sögur vorar, þannig að sagnalist Jslendinga sé eiginlega það- an sprottin, flutt vestan um haf til íslands. Hann álítur sagnalist Islendinga frum- lega, en neitar þó ekki með öllu nokkrum írskum áhrifum á Fomaldarsögurnar, sem séu yngri en hinar sögurnar, og áhrifin vestan um haf því ekki eins snemma til komin og Á. Bugge, Olrik o. fl. vilja halda fram. — En undarlegt er. að i öllum þessum umræðum, um áhrifin vestan um haf, skuli enginn minnast á þau áhrifin, sem mestar líkur virðast fyrir. Og það eru munn- legu áhrifin frá öllum þeim fjölda vestrænna manna (karla og kvenna), sem fluttust til íslands á landnámsöldinni. Einmitt margir af þessum mönnum og konum voru fóstrar og fóstrur norrænna barna af göfgum æ'.tum á Islandi, og hafa að líkindum að írskum sið sagt þeim sögur, og þannig vakið hjá þeiin ást á sögum og sagna- list, sem svo smámsaman óx og þroskaðist, máske ekki sízt hjá kvenfólkinu, eins og vitni Ara um furíði Snorradóttur goða bendir til, og vel kemur heim við reynslu síðari alda. Einmitt þesskonar áhrif álítum vér líklegust, en jafuframt því er ekki ólíklegt, að blóðblöndunin milli keltneskra og norrænna manna kunni líka að hafa haft einhver áhrif á afkomendurna í þessa átt, einkum í sambandi við hin fyr- töldu áhrif. V G. HALLDÓR HERMANNSSON: CATALOGUE OF THE ICELANDIC COL- LECTÍON BEQUEATHED BY WILLARD FISKE. Ithaca, N. Y. 1913. (Verð: S 6,Oo). Hann lætur skamt stórvirkjanna á milli, hann Halldór Hermannsson. Og þessi skrá yfir Fiskesafnið íslenzka er ekki neitt smáræði, því hún er 755 -|- VIII bls. í stóru ljögrablaða broti og prentuð með drjúgu þéttu letri. Er þar fullkomin skrá yfir allar bækur Fiskesafnsins, sem að einhverju leyti snerta Island eða íslenzkar bókmentir að fornu og nýju, nema yfir rúnaritin. Yfir þau á seinna að koma út sérstök skrá. Er ritunum hér raðað eftir stafrófsröð (fyrir 1500 eftir skírnarnafni höfuniianna, en eftir það eftir föðurnafni þeirra) og fyrst tilgreint það, sem hver hefir frumritað, þá það, sem hann hefir safnað, útgefið og þýtt. Titlar íslenzkra bóka eru ritaðir upp með hinni mestu nákvæmni og yfirleitt frá öllu gengið með stakri vandvirkni. Ef rita ætti ýtarlega um þessa bókaskrá, mundi það verða lengra mál, en Eimr. hefir rúm fyrir í ritsjá sinni. Vér verðum því að láta oss lynda að vekja at- hygli á þessari miklu bókaskrá, sem er ekki að eins nauðsynleg fyrir þá, sem nota vilja Fiskesafnið, heldur á erindi til allra þeirra, er við íslenzk fræði fást. Pví hér má sjá, hvað til er af því tægi á öllum sviðum bókmentanna, ekki einungis af íslenzkum bókum, heldur af bókum og greinutn útlendum, er að einhverju leyti snerta ísland, og jafnvel rit útlendinga, er orðið hafa fyrir einhverjum áhrifum af íslenzk- um ritum. Hve auðugt safnið er af ritlingum og smápésum, má sjá meðal annars af því, að þar eru taldar 347 grafskriftir yfir einstaka menn. Eini verulegi gallinn, sem vér í fljótu bragði höfum fundið á þessari miklu bóka- skrá, er, að ekki er sýnt með yfirskrift yfir hverjum dálki, hvar þá er komið í stafrófs- röðinni, sem hefði verið til mikils hægðarauka við notkun bókaskrárinnar. En svo er aftur efnisregistrið (Subject-Index) aftan við höfuðþing, sem margur mun verða höf. þakklátur fyrir. V. G.

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.