Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1966, Qupperneq 85

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1966, Qupperneq 85
RIT A ERLENDUM TUNGUM TOLDBERG, HELGE. Jóhann Sigurjónsson. Kbh. 1965. 182, (1) bls., 6 mbl. 8vo. TORNÖE, J. KR. Norsemen before Colombus. Early American history. London 1965. 127 bls., 2 mbl., 1 uppdr. 8vo. TREECE, IJENRY. Splintered sword. Illustrated by Charles Keeping. Leicester 1965. 119, (2) bls. 8vo. TRYGGING LTD., Reykjavík. Accounts 1963. TRvík 1964]. (6) bls. 8vo. UTVEGSBANKI ISLANDS. Annual report and accounts 1963. Rvík [1964]. (30) bls. 8vo. VIKING CONGRESS, THE FOURTH. York, August 1961. Edited by Alan Small, M. A. Edinburgh 1965. VIII, 272 bls., 13 mbl., 2 uppdr. 8vo. VINLAND SAGAS, THE. The Norse discovery of America. Grænlendinga Saga and Eirik’s Saga. Translated with an introduction by Magnus Magnusson and Hermann Pálsson. The Penguin Classics L 154. Harmondsworth, Middlesex 1965. 124 bls. 8vo. VOIGT, HELMUT. Zur Rechtssymbolik der Schuhprobe in Þiðriks saga (Viltina þáttr). Sonderdruck aus: Beitrage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. 87. Band, L—2. Heft. Tubingen 1965. (1), 93.—149. bls. 8vo. VRIES, JAN DE. Heroic song and heroic legend. Translated by B. J. Timmer. London 1963. (5), 278 hls. 8vo. [VÖLSUNGA SAGA]. Sons of the Volsungs. Adapted by Dorothy Hosford from Sigurd the Volsung by William Morris. Drawings by John Holder. London 1965. 126 bls. 8vo. I—] Volsunga Saga. The story of the Volsungs and Niblungs. Translated by WiIIiam Morris. With an introduction and glossary by Robert 85 W. Gutman. First Collier Books edition. N. Y. 1962. 320 bls. 8vo. — The Saga of the Volsungs. Edited and trans- Iated with introduction, notes and appendices by R. G. Finch. Icelandic Texts. General editors: Sigurdur Nordal and G. Turville-Petre. London 1965. XLII, (1), 78, 97 bls. 8vo. WAHLGREN, ERIK. The Kensington Stone. A mystery solved. Madison 1958. XIV, 228 bls., 10 mbl. 8vo. WHITE FALCON, THE. Vol. III. [Ætti að vera: vol. IV]. U. S. Naval Station, Keflavik Inter- national Airport 1964. [Pr. í Rvík]. 44 tbl. Fol. WILL, FREDERIC. Reykjavík: 1963. The Antioch Review. [Sérpr.] Ál. Bls. 167—180. 8vo. [ÞÓRARINSSON] THORARINSSON, SIGURD- UR. This is Iceland. Dette er Island. Das ist Island. Voici l’Islande. Introduction and picture-texts by * * * English translation: Alan Boucher. Dansk oversættelse: Bodil Sahn. Deutsche Ubersetzung: Baldur Ingólfsson. Traduction francaise: Sigurður Júlíusson. Rvík 1965. 47, (1) bls. Grbr. [ÞORGILSSON, ÞÓRHALLUR] Thorgilsson, Thórallur. The Catholic Church in Iceland. Worldmission, [vol. 9, no. 1. Úrtak. N. Y. 1961]. Bls. 33—34. 8vo. [ÞORMAR] THORMAR, HALLDÓR. A com- parison of visna and maedi viruses. I. Physical, chemical and biological properties. Reprinted from Research in Veterinary Science vol. 6. No. 1. Oxford 1965. (1), 117.—129. bls., 1 mbl. 4to. — Effect of 5-bromodeoxyuridine and actinomycin D on the growth of visna virus in cell cultures. Reprinted from Virology, volume 26, no. 1, 1965. Bls. 36—43. 4to.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.