Frjáls verslun - 01.12.1976, Blaðsíða 20
tengslum íslands við Norður-
lönd, og við verðum að kapp-
kosta að búa vel að þessum
tengslum. Ég verð var við vax-
andi áhuga á íslandi í Dan-
mörku, útgáfa íslenzkra bók-
mennta í danskri þýðingu fer
vaxandi og íslenzkt efni í
danska sjónvarpinu vekur mik-
inn áhuga. Þar að auki er mik-
ill áhugi í Danmörku á íslands-
ferðum, og í því efni eru hinar
góðu samgöngur og upplýsinga-
þjónusta íslenzku flugfélag-
anna í Danmörku áreiðan-
lega mjög hvetjandi. Ég álít
það þýðingarmikið að menning-
artengslin milli íslands og Dan-
merkur mótist á mjög bréiðum
alþýðlegum grundvelli. Við get-
um glaðst yfir því, að í báðum
löndunum virðist vera mjög
mikil og vaxandi þörf fyrir
menningartengsl. Og einmitt
þetta verður að vera forsendan
fyrir stuðningi hins opinbera
við menningartengslin milli
landanna tveggja.
— Islenzkir námsmenn eru
fjölmennir í Danmörku. Njóta
þeir að einhverju leyti betri
aðstöðu í dönskum skólum
en annað útlent námsfólk, og
hvernig eru námsmenn okk-
ar þokkaðir í Danmörku um
þessar mundir? Hafa viðhorf
til þeirra á einhvern hátt
breytzt?
— Það er rétt að það eru
margir íslenzkir námsmenn í
Danmörku, og þeir eru þar
mjög velkomnir, og við vonum
að þeir finni það. Ég held að
íslenzku námsmennirnir felli
sig fljótt að starfinu í dönskum
skólum til jafns við dönsku
námsfélaga sína. Þá er í þessu
sambandi mikilvæg hin góða
þekking þeirra á dönsku, sem
gerir þeim kleift fljótlega að
ná fullkomnu valdi á málinu.
íslenzku námsmennirnir hafa
þessvegna ekki — eins og flest-
ir aðrir útlendir námsmenn —
erfiðleika sem þarf að yfir-
vinna í sambandi við mála-
kunnáttu, og eru því betur
settir.
Það er í mínum augum eng-
inn vafi á því að íslenzku náms-
mennirnir eru mjög vel þokk-
aðir í Danmörku og ég álít að
það hafi þeir alltaf verið.
— Það er óvíða, sem dönsk
tunga er skyldunámsgrein í
skólum utan Danmerkur og hér
á íslandi. Er það tilfinningamál
af hálfu Dana, að íslendingar
læri dönsku áframhaldandi í
skólum?
— Það er engum vafa bundið
að fyrir tengsl íslands við hin
Norðurlöndin er þekking á einu
af hinum norrænu málum mjög
þýðingarmikil og við erum að
sjálfsögðu ákaflega ánægðir
með það að danskan skuli hafa
verið valin í því augnamiði.
Hina miklu viðleitni af hálfu ís-
lendinga á þessu sviði, viljum
við af hálfu Dana auðvitað
styðja í samræmi við óskir Is-
lendinga.
— Hvað finnst ykkur um
þekkingu landa yðar á íslandi
og aðstæðum hér á landi? Haf-
ið þér einhver holl ráð að gefa
okkur um, hvernig auka mætti
áhuga Dana og ef til vill ann-
arra Norðurlandaþjóða á hags-
munamálum okkar?
— Hvað þetta varðar þá held
ég nú að þörf sé á framtaki. Það
kemur of lítið af fréttum frá
íslandi í dönskum fjölmiðlum.
Það er áreiðanlegt að hjá Dön-
um almennt má finna ófull-
nægða þörf fyrir að fylgjast
með þróun mála á íslandi. Ég
veit ekki hvað hægt er að gera,
en við verðum að hugleiða það
með alvöru. Á sviði frét.ta-
miðlunar gildir nefnilega hið
sama og á sviði verzlunar og
menningartengsla, — Það þarf
að vera áframhaldandi straum-
ur í báðar áttir.
FYLGIST MEÐ EFNAHAGSMÁLUM
í HAGTÖLUM MÁNAÐARINS birtast töflur um:
• PENINGAMÁL
• GREIÐSLUJÖFNUÐ
• UTANRÍKISVIÐSKIPTI
• RIKISFJÁRMÁL
• FRAMLEIÐSLU OG
FJÁRFESTINGU
og fleira.
, -vn, Gerizt áskrifendur.
(ÉM SEÐLABANKI ÍSLANDS
Hagfræðideild,
Hafnarstræti 10-12.
Sími 20500.
20
FV 12 1976