Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1955, Qupperneq 80

Eimreiðin - 01.01.1955, Qupperneq 80
68 RADDIR eimreibiN aS auka skattabyrfii hans. Hverrng vœri aS iofa Laxness aS vera í friSi fyrir sífelldum orSrómi um Nobels- verSlaun, sem ekki koma? ViS eigum nokkra höfunda, sem hlutgengir gætu vcriS viS úthlutun bókmenntaverS- launa Nobels: DavíS, Gunnar Gunn- arsson, Hagalin, Kiljan, Kristmann og jafnvel fleiri. En þaS er ekki bein- línis smekklegt, aS viS landar þessara höfunda eSa annarra fari áS hefja einhver œrsl cSa áróSur um þá, áSur en til verSlauna komi. Þetta hafa ís- lenzkir höfundar lika losnaS viS, nema Laxness. Honum er þvi sann- arlega vorkunn, þó aS honum verSi svipaS á og karlinum, sem sagSi: Því láta nú börnin svona! Islendingar munu áreiSanlega fagna því, þegar Laxness, eSa einhver annar landa þeirra, fær bókmenntaverSlaun No- bels, en þeir œttu aS sleppa öllum ótímabærum œrslum út af því máli. B ókmenntavinur. Skaðsemi tóbaksnautnar. (Til athugunar fyrir forherta tóhaks- menn). Tóbak skemmir meltinguna, eitrar blóSiS, veiklar taugarnar, veikir starfsemi hjartans, rænir fátœkling- inn brauSi, vinnur gegn reglusemi og hreinlœti, veldur skilningsskorti á réttindum annarra og vellíSan, lamar mann andlega og líkamlega, sljóvgar skilninginn og gerir mann aS þræli skaSlegs nautnameSáls, sem þroskar hiS lága og dýrslega i eSli hans á kostnaS göfugra hvata hans. Dr. Gibbon. Um leiðslu. SíSastliSna hálfa öld, eSa síSan tekiS var aS kynna sálarrannsóknir nútimans hér á landi, hefur orSiS „trance“ oft sézt á prenti og veriS notaS í mœltu máli, enda þótt út- lent sé og samlagist illa íslenzku máli. Þetta hafa líka málvöndunar- menn fundiS og reynt aS þýSa orSiS á íslenzku. Einn árangur slíkra til- rauna er orSiS „sambandsástand“, langt orS og leiSinlegt, enda ekki reynzt þess megnugt aS festa rætur i málinu. En þaS er til annaS gamált og gott íslenzkt orb, sem nœr alveg þeirri merkingu, sem orSiS „trance“ hefur í erlendum málum, og þaS er orSiS leiSsla. ÞaS kemur þráfaldlega fyrir í íslenzkum bókmenntum, forn- um og nýjum, þar á meSal í íslenzk- um þjóSsögum. Þar er þess oft getiS, aS fólk hafi falliS í leiSslu, gengiS i leiSslu, o. s. frv., er þaS varS fyrtr annarlegri og óvenjulegri reynslu, sa sýnir, skynjaSi duldar raddir, atburSi í fjarlœgS og annaS því um líkt■ Mætti um þetta færa til mörg dœmt, en þess gerist ekki þörf, svo alkunna sem þetta er öllum tslendingum. Enska orSiS „trance“ táknar þaS vitundarleysi, sem virSist votta brott- hvarf sálar úr likama sinum eSa jafn- vel einhvers konar upphafningu henn- ar eSa hrifningu. Eranska orSiS „transe" hefur takmarkaSri merk- ingu en þaS enska og hefur glataS sinni upphaflegu merkingu, hvarf fra lífi til dauSa eSa „transitum“, eins og latínan orSar þaS, þýSir nú nán- ast jafnvægistruflun tilfinningalífsins. lslenzka crSiS leiSsla felur i ser merkingu beggja orSanna, bæSi 1 frönsku og ensku. Árvakur. Kveðjur frá lesendum. Margar eru þær orSnar kveSjurnar, bæSi í bundnu máli og óbundnu,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.