Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1956, Síða 15

Eimreiðin - 01.07.1956, Síða 15
MARTIN A. HANSEN 167 flugið særir stundum vængi sína á íslenzku íjöllunum, en þetta eru aukaatriði. Hitt skiptir öllu máli, að Martin A. Hansen gerði listaverk um ísland, kvað því snjallan óð að lok- inni fárra vikna kynningu. Hann ætlaði ekki að koma nafni þess á framfæri, en vildi ganga úr skugga um, hvílíkt land það væri, sem ól höfunda fornsagnanna og stórskáldin a tím- um heiðni og snögglærðrar kristni. Honum var mjög í mun að finna svar við þeirri spurningu hvernig smáþjóð a landa- ntærum hins byggilega heims gæti reynzt þeim vanda vaxin að vera sjálfstæð og ætla sér einhvern hlut a mælikvarða veraldar og mannkyns. Þetta ísland fann hann, þessari þjóð gafst honum kostur á að kynnast, og frá þessu skýrir hann í ..Rejse pá Island", en oftast á táknrænan hátt eins og hans var von og vísa. Hann segir sannleik, sem er hafinn yfir lof °g last og skilst því ekki nema við íhugun, en honum þótti svo mikið til íslands koma, að hann ritaði um för sína hingað °g dvöl sína hér ógleymanlega bók, sem er jafnframt merki- Rg heimild um líf hans og list, leit einfarans og sigur heims- borgarans í skilningi og niðurstöðu. Undirritaður veit eitt íslenzkt skáld, sem hefði kunnað að meta „Rejse pá Island til þakklátrar viðurkenningar — Jónas Hallgrímsson. Slíkum vildi Martin A. Hansen gera til hæfis. Hann stóð aldrei á Heklutindi, en lifði það, sem Jónas ætlaði Páli Gaimard að hafa séð og skilið forðum daga. Og gaman þótti honum að frétta þá umsögn íslenzka skáldsins, að hver einn bær eigi sína sögu, og fá staðfest, að Island myndi dýrlegast í ljóðum þeirra skálda, sem söknuðu þess í Kaupmannahöfn eða Vestur- heimi. „Svo er um öll lönd táknrænnar fegurðar og tvíræðrar sögu;“ sagði Martin A. Hansen daginn þann. íslenzkum bókaútgefendum er það sæmdarskylda, að ..Rejse pá Island“ verði þýdd á íslenzku og gefin ut á við- unandi hátt. Sömuleiðis ættu þeir að láta af því verða fyrr en síðar að koma á framfæri við íslendinga öðrum eins skáld- sögum og „Jonatans rejse“ qg „Lögneren". Slíkt er ekki að- eins kurteisi við minningu snjallasta skáldsagnahöfundar Hana á tveimur síðustu áratugum og mannsins, sem ritaði sérkennilegustu og persónulegustu ferðabók frá íslandi, er ferð hefur verið í letur um langa hríð, heldur á það að vera
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.