Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.01.1956, Blaðsíða 36

Tímarit lögfræðinga - 01.01.1956, Blaðsíða 36
Daniv þvinguðu henni órökstuddri inn í hið mikla og vand- aða heimildasafn: Grönlands historiske Mindesmærker, cr út kom á þeirra vegum í Khöfn 1838—1845 sem ,,et dansk Nationalværk". Og ekki hafa Danir dregið af sér að út- breiða hana út um allan heim, einnig, og ekki hvað sizt hér á landi. I Grænlandsmálinu við Noreg héldu Danir þessari kenning fram, og mótmæltu Norðmenn henni ekki, enda þótt þeir segðu fullum stöfum, að byggðir fslendinga á Grænlandi hefðu verið norskar.2) 1 hinni vönduðu og á allan hátt frábæru útgáfu sinni á allri Grágás í Khöfn. 1852—1888 gerði Vilhjálmur Finsen dómari í Hæstarétti 2) Það er útbreicldur misskilningur hér á landi og erlendis. að Fasti alþjóðadómslóllinn hafi 5/4 1933 dæmt Danmörku yfir- ráðaréttinn yíir Grænlandi. Dómstóllinn dæmdi Danmörku eng- an yfirráðarétt, og í stefnunni kraíðist Danmörk aðeins, að nám Norðmanna á Austur-Grænlandi (1931) yrði dæmt „une infraction u Vétát juridique existant et, par conséquent, sont iUégates et non valables" = „brot á gildandi réttarástandi, og því ólöglegl og ógilt" (Cour permanente de justice internation- ale, Serie C, No. 62 (Leyden 1933), bls. 11 og 114). Á grundveili yfirlýsingar Iblcns ráðherra 22/7 1919 um, að Noregur skuli ekki vera á móti dönsku fullveldi yfir Grænlande („Jeg sa idag danske minister at den norske regj. ilcke vilde gjöre vanskelig- lieter ved denne saks ordning"). (Haagdommen, Kbh. 1933, bls. 99), kvað Fasti alþjóðadómstóllinn með 12 atkv. gegn 2 upp þann dóm, ,,að landnáms-yfirlýsing Norðmanna og allar aðgerðir þeirrar stjórnar í þvi sambandi eru brot á gildandi réttará- standi, og eru þvi óiöglegar og ógildar" („dec.ides that the de- claration of occupation . .. and any steps taken in this respecl by that Government, constitute a violaiion of the existing legal situation and are accordingly unlawfni and. invalid") (Public- ation de la cour permanente de justice internationale, Serie A/B, No 53, bls. 73 og 75). I greinargerðinni fyrir dómnum lét alþjóðadómstóllinn í ljósi, að þeim yfirráðarétti, er varð lil yfir Grænlandi i fornöld, hafi hinir norsku, norsk-dönsku og dönsku konungar — er allir voru konungar Islands — haldið nægilega vel við um allar aldir, svo hann hafi varðveizt óslitinn tii þess dómurinn gekk. Rökrétt aíleiðing aí þessu ætti að vera sú, að Island ætti nú yfirráða- réttinn yfir Grænlandi. 30
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Tímarit lögfræðinga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.