Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.10.2001, Side 16

Tímarit lögfræðinga - 01.10.2001, Side 16
menningur geti tekið þátt í málsmeðferðinni. Jafnframt eiga ákvæði samn- ingsins við um stefnumarkandi áætlanir o.þ.h.27 Akvæði samningsins eru að öðru leyti almenns eðlis. í Ríóyfirlýsingunni um umhverfi og þróun frá 199228 er í reglu 17 einnig rnælt fyrir um mat á umhverfisáhrifum. Þar segir: „Ríki skulu láta fara fram mat á umhverfisáhrifum þegar um er að ræða fyrirhugaða starfsemi sem líkleg er til að hafa veruleg, skaðleg áhrif á umhverfið og háð er úrskurði viðkomandi stjórnvalds“.29 Einnig má nefna (h) lið 1. mgr. 3. gr. Samnings um vemd og nýtingu alþjóð- legra vatnaleiða og alþjóðlegra vatna frá 1992:30 „... the Parties shall develop, adopt, implement and, as far as possible, render compatible relevant legal, administrative, economic, financial and technical measures, in order to ensure, inter alia, that ... (h) Environmental impact assessment and other means of assessment are applied;“ Sjá hér til viðbótar (f) lið 1. mgr. 4. gr. rammasamnings Sameinuðu þjóðanna um loftslagsbreytingar31 frá 1992 þar sem segir að samningsaðilar skuli „taka tillit til sjónarmiða er varða loftslagsbreytingar, eftir því sem við verður komið, í viðeigandi aðgerðum sínum og stefnumiðum í félags-, efnahags- og umhverf- ismálunr, og beita viðeigandi aðferðum, til dærnis mati á áhrifum, ,..“32 sbr. og auglýsingu nr. 14/1993 í C-deild Stjómartíðinda. Jafnframt má nefna a lið 1. mgr. 14. gr. samnings um líffræðilega fjöl- 27 Sjá nánar 2., 3. og 7. mgr. 2. gr. samningsins. Þar segir: „2. Each Party shall take the necessary legal, administrative or other measures to implement the provisions of this Convention, including, with respect to proposed activities listed in Appendix I that are likely to cause significant adverse transboundary impact, the establishment of an environmental impact assessment procedure that permits public participation and preparation of the environmental impact assessment docu- mentation described in Appendix II. 3. The Party of origin shall ensure that in accordance with the provisions of of this Convention an environmental impact assessment is undertaken prior to a deci- sion to authorize or undertake a proposed activity listed in Appendix I that is likely to cause a signi- ficant adverse transboundary impact. ... 7. Environmental impact assessments as required by this Convention shall, as a minimum requirement, be undertaken at the project level of the proposed activity. To the extent appropriate, the Parties shall endeavour to apply the principles of envir- onmental impact assessment to policies, plans and programmes". 28 The Rio Declaration on Environment and Development. 29 „Environmental impact assessment, as a national instrument, shall be undertaken for proposed activities that are likely to have significant adverse impact on the environment and are subject to a decision of a competent national authority". Vakin er athygli á að íslenska þýðingin er villandi vegna þess að „decision“ er þýtt sem „úrskurður“ en átt er við ákvörðun sem tekin er af opinberu stjómvaldi sem þarf ekki að vera úrskurður. Jafnframt er undirstrikað að „adverse" þarf ekki nauð- synlega að merkja skaðlegur. 30 Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes. 31 United Nations Framework Convention on Climate Change. 32 „All Parties, ... shall: ... (f) Take climate change considerations into account, to the extent feasible, in their relevant social, economic and environmental policies and actions, and employ appropriate methods, for example impact assessments,...“ 164
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Tímarit lögfræðinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.