Húsfreyjan - 01.10.1964, Blaðsíða 16

Húsfreyjan - 01.10.1964, Blaðsíða 16
auðvelt að skera bjarnarsvið, endur og héra og stór svínslæri. Hnífar og skeiðar liggja tilbúnar á borð- inu, en við guðsgafflana verður að notast. Mundlaugar úr skíru silfri og liandþurrk- ur hjá hverjum manni eru óspart notaðar á kámuga fingur, sem grufla í nautasteik og aldinmauki. Á svölunum yfir eldhúsinu situr kvenna- hljómsveitin. Þær gera eftir 'mætti liark með hörpum, gítar, munnhörpu, sekkja- pípum og löngum trompetum. Þeim er réttur vænn matarskammtur og öl í könn- um. Þær eru matvandar og neita að drekka liið innflutta, liollenzka öl. Máltíðin varir lengi, því matarlystin er jafn gífurleg og matarmagnið, seni fram er borið. Hvernig einn mannsmagi getur rúmað alla þessa rétti, er þeim sjálfum ráð- gáta. Mikinn fögnuð vekur þjóðarrétturinn: reykt svínakjöt marið í mortéli með eggj- um, sykri, salti, kúrenum, möndlum, pip- ar og negulnöglum. Þetta deig er soðið og skorið í sneiðar. Ekki skemmir ídýfan réttinn. Hún er úr rauðvíni, rúsínum, möndlumjólk litaðri með saffran, pipar, negul, kanel, engifer og söxuðu pomerans- liýði. Með þessum rétti verður að drekka marga potta af rauðu og hvítu víni og heil- ar tunnur af heimabrugguðu öli. Gleðskap- urinn eykst enn við þennan rétt. Réttirnir eru bornir um á þykkunt brauðsneiðum, sem svo er hent til margra, soltinna liunda, smárra og stórra, sem fljúgast á um „diskana“ á salargólfinu. Loksins rís biskupinn, tignasti gesturinn, á fætur og flytur viðeigandi bæn, en undir- leikurinn er ropar og smellir í kinnhest- um, þegar liýrir sveinar reyna að kyssa borðdömur sínar. Menn kippa sér ekkert upp við svoleiðis smátruflanir. Nii er fagn- aðarhátíð og heimurinn er frelsaður. Hvort á nú að dansa eða fara í leiki, þeg- ar borðlialdinu er lokið? Menn kjósa að leika vinsælan leik, „jólakónginn“. Jóla- kóngurinn er liúsbóndi stundarkorn og liann leikur einhver i'ir þjónaliðinu. Allir, jafnvel lávarðurinn, verða að hlýða skip- unum lians. Ungur og fallegur sonur virk- isstjórans er kjörinn og vekur það fögnuð, því rnenn þekkja liann að gáska og glett- um. Þeir eldri eru svolítið áliyggjufullir. Bara að liann gangi ekki of langt. Dagur kemur eftir þennan dag og þá er það lá- varðurinn, sem ræður á ný ... en hefur kannski engu gleymt. Hinn ungi jólakóngur kemur inn, Piers heitir Iiann, skrýddur austurlenzku skarti og með grímu fyrir andlitinu, eins og ung jómfrú. Hann haslar sér völl og segist vera Rebekka við brunninn. Svo skipar hánn Isak að koma og biðja um vatn og hann ákveður hverjir skidi vera úlfaldarn- ir í lest Isaks. Við hlátrasköll nefnir hann til þess allt aðalsfólkið, sem í hásæti situr, lávarðinn og lafðina, börn þeirra og bisk- upinn sjálfan. Öll ganga þau að brunn- inum á eftir Isak og Rebekka segir ástúð- lega: „Ég ætla líka að gefa úlföldunum þínum að drekka“. Það kemur sér að sperrur og mæniás sal- arins eru úr völdum eikarstofnum, annars hefðu hlátrasköllin feykt þeim af, þegar „úlfaldarnir“ verða að krjúpa niður og drekka úr skálinni, sem „Rebekka“ kallar brunnstokk. Síð og voðfelld pilsin vefjast ekki fyrir konunum, en verr gengur með strúthattana með slæðunum á. Hver sykur- toppshatturnin fellur af öðrum, þeir rek- ast á og hinar dýru, perlusaumuðu slæð- ur flækjast saman. Það tekur langan tíma að greiða þær aftur sundur. Þó gengur herramönnunum verr, því þeir eru í herklæðunum, sem þeir bera jafnt úti og inni, jafnvel sofa stundum í. Ef herklaíðin liéldu ekki að þeim, myndu þeir lilaupa í spik af ofáti. Þeir eru í brynjum og leggverjum. Að jafnaði bera þeir ekki við að beygja sig meðan þeir eru í þessum skrúða, en láta skósveinana klæða sig úr áður. Nú skipar jólakóngur- inn þeim að krjúpa og drekka, svo þeir verða að styðja liver annan til að detta ekki og verða afvelta. Þegar allir ,,úlfaldarnir“ eru biinir að drekka, er Isak skipað að leiða þá aftur í hásætið. Jólakóngurinn liefur lokið sínu hlutverki og dansinn hefst. Fiðluleikari 14 HÚSPREYJAN
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Húsfreyjan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Húsfreyjan
https://timarit.is/publication/831

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.