Ritmennt - 01.01.2002, Page 158

Ritmennt - 01.01.2002, Page 158
y^i*S?S?S?3fS03?3im’3?Sr303?SI>»SPSt>S*l*S»>S?S)>St303?3?!0Sf3*3fSI'3*303fl*3*S?SI'!ll>SHfS*SHS0St>Sllirsr3?!l‘30SPl*ir^£ HELGA KRESS RITMENNT tfSfSfSfSfJfJfSfí&SfSfSfSfSfSfSfJf^ íslenzk vögguljóð á Hörpu. 1928 (Endurprentun bönnuð). Kg skal vaka og vera góð vininum mlnum smáa, meSan óttan rennur rjóð, roöar knmbinn bláa, og líanm sýngur hörpuljóð á Hörpulauflð gr&a. Stundum var í vetur leið veðrasamt & glugga;— var ekkl eiiiB og vœri um skelð vofa í hverjuin skugga? Pálr vlssu, að vorið beið og vorlö kemur að hugga. Sumlr fóru fyrir jói, — fluttu burt úr landi; heillum snauðlr heims um ból hús þelr byggja á sandi. 1 útlöndum er ekkert skjól, — ollífur stormbeljandl. I*ar er auðsýnt þurradramb þeim, sem út er borinn, engln sól rís yfir kamb, — yflr döggvuð sporin. I>ar sést hvorki litið lamb né lambagras á vorin. M er börnum betra bér vlð bæjarlækinn smáa f túnlnu, þar tetn tryppið er. Tvæveitluna gráa • skal ég, góði, gefa þér og glmbllinn liennar fráa. Og ef þig dreymir, ástin mín, Oslóborg og Róma, vængjaðan hest, sem bleypur og skín, hleypur og skfn með sóma, eg skal gefa þér upp á grín allt í sykri og rjóma. Eins og hún gaf þér íslenzkt blóð, úngl draumsnllllngur, — mcgi loks hin litla þjóð leggja á hvarm þér fingur, — á meðan Harpa hörpuljóð á ILörpulauflð sýngur. HALLDÓR KILJAN LAXNESS San Francisco 21. inarz 1928. % i ‘í % 't ■s ’í % % i St i fi fi 'i 'i vt 'S i < i ■i i % i i i i i 'í 't i i i ’s % i i i i i i i i h að afla lífsviðurværis og skilja börnin ein eftir í kofanum. Faðir- inn fer í norður til fiskveiða í vatninu, en móðirin í þvottavinnu til Winnipeg ásamt öðrum íslenskum konum. Þær fara „fótgáng- andi um fenta skóga, hjarnlögð eingi, röskar þrjár dagleiðir. Þær bundu dótið sitt uppá sleða. Hver um sig dró sinn sleða. Þetta var kallað að fara í þvottavinnu til Winnipeg". (204) í sögunni er lögð áhersla á depurð barnanna og grát nýfædda barnsins. Eldri systirin, á fjórtánda ári, syngur við það vögguvísu um kúna Búkollu og mömmuna sem er farin.30 „En dreingurinn heldur áfram að gráta." (205) Sjónarhornið fylgir síðan Torfa. Hann gengur um ónumið land, mílu eftir mílu, og „er að hugsa um ærnar sínar og kýrnar sínar og hestana sína og alt sem hann hef- ur mist". (205) Hann fiskar í vatninu og hefst við í ltofa ásamt fiskaranum, húsbónda sínum. Við þennan mann lendir hann í ryskingum út af nýgotinni tík og tekst að kasta honum út. En ólíkt vísunum sem frásögnin byggir á sigrar enginn í þessari viðureign. Torfi ranglar út úr kofanum, „snöggklæddur einsog hann stóð, ránglaði útá hjarnið, stefndi til skógar". (208) Hann hugsar aftur um það sem hann hefur misst, kindurnar sínar, hestana og kýrnar, og börnin „sem guð almáttugur hafði tekið til sín uppí þennan stóra erlenda hirnin sem hvelfist yfir Nýa ísland og er eitthvað alt annað en himinninn heima". (209) Líta má á Nýja ísland sem tilbrigði við Vonir eftir Einar H. Kvaran, og báðar enda sögurnar eins, á niðurbroti karlmannsins og gráti.31 I sögu Einars gengur Olafur eftir svilc unnustunnar út á sléttuna, horfir til himins og hugsar um það sem hann hefur misst: Og þá fleygði hann sér niður á sléttuna og grét, grét eins og barn; fyrst með hörðum hviðum og háum sogum, og svo stillilega, lágt og léttlega. Það var ekki karlmannlegt, en hann þurfti ekki að skammast sín. Það heyrði það enginn nema sléttan - sléttan [...] Sléttan ómælilega, enda- lausa, sem er full af friði og minnir á hvíldina eilífu. (46-47) I sögu Halldórs gengur Torfi Torfason út á sömu sléttu: Og hann kastaði sér niðrá hjarnið milli trjánna og grét beisklega í næt- urfrostinu - þessi stóri sterki maður, sem farið hafði alla leið frá Gamla 30 Kvæðið var síðan prentað í 2. útgáfu Kvæðakvers (1949) og heitir þar Barna- gæla frá Nýa íslandi. 31 Heimir Pálsson bendir einnig á þessa hliðstæðu. Sjá neðanmálsgrein 28. 154
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200

x

Ritmennt

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.