Ritmennt - 01.01.2002, Síða 158

Ritmennt - 01.01.2002, Síða 158
y^i*S?S?S?3fS03?3im’3?Sr303?SI>»SPSt>S*l*S»>S?S)>St303?3?!0Sf3*3fSI'3*303fl*3*S?SI'!ll>SHfS*SHS0St>Sllirsr3?!l‘30SPl*ir^£ HELGA KRESS RITMENNT tfSfSfSfSfJfJfSfí&SfSfSfSfSfSfSfJf^ íslenzk vögguljóð á Hörpu. 1928 (Endurprentun bönnuð). Kg skal vaka og vera góð vininum mlnum smáa, meSan óttan rennur rjóð, roöar knmbinn bláa, og líanm sýngur hörpuljóð á Hörpulauflð gr&a. Stundum var í vetur leið veðrasamt & glugga;— var ekkl eiiiB og vœri um skelð vofa í hverjuin skugga? Pálr vlssu, að vorið beið og vorlö kemur að hugga. Sumlr fóru fyrir jói, — fluttu burt úr landi; heillum snauðlr heims um ból hús þelr byggja á sandi. 1 útlöndum er ekkert skjól, — ollífur stormbeljandl. I*ar er auðsýnt þurradramb þeim, sem út er borinn, engln sól rís yfir kamb, — yflr döggvuð sporin. I>ar sést hvorki litið lamb né lambagras á vorin. M er börnum betra bér vlð bæjarlækinn smáa f túnlnu, þar tetn tryppið er. Tvæveitluna gráa • skal ég, góði, gefa þér og glmbllinn liennar fráa. Og ef þig dreymir, ástin mín, Oslóborg og Róma, vængjaðan hest, sem bleypur og skín, hleypur og skfn með sóma, eg skal gefa þér upp á grín allt í sykri og rjóma. Eins og hún gaf þér íslenzkt blóð, úngl draumsnllllngur, — mcgi loks hin litla þjóð leggja á hvarm þér fingur, — á meðan Harpa hörpuljóð á ILörpulauflð sýngur. HALLDÓR KILJAN LAXNESS San Francisco 21. inarz 1928. % i ‘í % 't ■s ’í % % i St i fi fi 'i 'i vt 'S i < i ■i i % i i i i i 'í 't i i i ’s % i i i i i i i i h að afla lífsviðurværis og skilja börnin ein eftir í kofanum. Faðir- inn fer í norður til fiskveiða í vatninu, en móðirin í þvottavinnu til Winnipeg ásamt öðrum íslenskum konum. Þær fara „fótgáng- andi um fenta skóga, hjarnlögð eingi, röskar þrjár dagleiðir. Þær bundu dótið sitt uppá sleða. Hver um sig dró sinn sleða. Þetta var kallað að fara í þvottavinnu til Winnipeg". (204) í sögunni er lögð áhersla á depurð barnanna og grát nýfædda barnsins. Eldri systirin, á fjórtánda ári, syngur við það vögguvísu um kúna Búkollu og mömmuna sem er farin.30 „En dreingurinn heldur áfram að gráta." (205) Sjónarhornið fylgir síðan Torfa. Hann gengur um ónumið land, mílu eftir mílu, og „er að hugsa um ærnar sínar og kýrnar sínar og hestana sína og alt sem hann hef- ur mist". (205) Hann fiskar í vatninu og hefst við í ltofa ásamt fiskaranum, húsbónda sínum. Við þennan mann lendir hann í ryskingum út af nýgotinni tík og tekst að kasta honum út. En ólíkt vísunum sem frásögnin byggir á sigrar enginn í þessari viðureign. Torfi ranglar út úr kofanum, „snöggklæddur einsog hann stóð, ránglaði útá hjarnið, stefndi til skógar". (208) Hann hugsar aftur um það sem hann hefur misst, kindurnar sínar, hestana og kýrnar, og börnin „sem guð almáttugur hafði tekið til sín uppí þennan stóra erlenda hirnin sem hvelfist yfir Nýa ísland og er eitthvað alt annað en himinninn heima". (209) Líta má á Nýja ísland sem tilbrigði við Vonir eftir Einar H. Kvaran, og báðar enda sögurnar eins, á niðurbroti karlmannsins og gráti.31 I sögu Einars gengur Olafur eftir svilc unnustunnar út á sléttuna, horfir til himins og hugsar um það sem hann hefur misst: Og þá fleygði hann sér niður á sléttuna og grét, grét eins og barn; fyrst með hörðum hviðum og háum sogum, og svo stillilega, lágt og léttlega. Það var ekki karlmannlegt, en hann þurfti ekki að skammast sín. Það heyrði það enginn nema sléttan - sléttan [...] Sléttan ómælilega, enda- lausa, sem er full af friði og minnir á hvíldina eilífu. (46-47) I sögu Halldórs gengur Torfi Torfason út á sömu sléttu: Og hann kastaði sér niðrá hjarnið milli trjánna og grét beisklega í næt- urfrostinu - þessi stóri sterki maður, sem farið hafði alla leið frá Gamla 30 Kvæðið var síðan prentað í 2. útgáfu Kvæðakvers (1949) og heitir þar Barna- gæla frá Nýa íslandi. 31 Heimir Pálsson bendir einnig á þessa hliðstæðu. Sjá neðanmálsgrein 28. 154
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200

x

Ritmennt

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.