Vera


Vera - 01.12.2001, Blaðsíða 67

Vera - 01.12.2001, Blaðsíða 67
Málfar Guðrún Kvaran Piparsveinn og piparmey Því er oft haldið fram, og það með réttu, að munur sé á orðunum piparsveinn og pip- armey. Heimildir um piparsveinninn eru mun eldri og að minnsta kosti frá 16. öld. Orðið er fengið að láni úr dönsku, pebersvend, og var þar notað um ógifta farandsala sem versluðu með ýmsan smávarning, einkum pipar. Þeir voru aufúsugestir og áttu oft vinkonur í mörg- um sveitum. Hériendis fer orðið að eiga við ógifta karlmenn sem voru í lausamennsku andstætt húsmanni sem var heim- ilsfastur á bæ. Ekkert niðrandi var við orðið piparsveinn í uppruna- legu merkingunni og enn er það hlutlaust eða fremur sagt í jákvæðu gamni um ungan og eftir- sóttan, ókvæntan karl- mann þótt einnig megi heyra það notað um eldri mann. Orðið piparmey er einnig fengið að láni úr dönsku, pebermo, og lag- að eftir orðinu pipar- sveinn, en það er miklu yngra í málinu. Sennilega er það ekki eldra en frá síðari hluta 19. aldar. Pip- armey hefur jafnan verið notað í niðrandi merk- ingu um eldri, ógifta konu. Sama er að segja um piparjómfrú sem er álíka gamalt og einnig úr dönsku, peberjomfru. Piparkerling og piparkarl eru yngst og sennilega frá því í byrjun 20. aldar. Þau eru bæði notuð í niðr- andi merkingu, þó ekki jafn sterkri um karlinn. Sem sagt: það er í lagi að vera piparsveinn, og jafn- vel dálítið kitlandi, en mun síðra er að vera pip- armey. AliDREV tadtod mathied kassovitz fátííhiynd iMníkóLnbíót Frá leikstjóra ''Oelicatessen” JEAN-PlERRE jelnet JtAN-ritKKt JtllVtl f 'fj: i7Thi$yi$ FRUMSYND 21. DESEMBER Ein persóna getur breytt lífi þínu að eilífu. Þú ver&ur a& kynnast Amelie því hún á eftir a& heilla þig upp úr skónum. Og þa& sem meira er, þú ótt eftir a& lita mf*"* Vilveruna ö&rum augum. tiuinnuBiiiitt»i«»ii.......................................................... iiutiiwraaBmjiruitiiiiittuiiinuinihiiuim»j iuiiiii uin iuiiiiiii ritn aiiis ii riiiiiu nuiii kiiiii iiim tutiuii miuci iiutmunt iiiuuui siiuuut uiun,, jui fi ni jiiiii „„„(iii j i iu I,llllllllllllll II, Jlll imini,»,„11111 tltllllinwiMAIIIIII llllllll .„1,1, Itlt IIIISII .„>„,11111 ...(lllll >111) «iuilllllll 11111111„ lllll CIISIII/IIIII NELíIA mut.3inclie-leillffl.mil £Wk HASKOLABTO 67
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76

x

Vera

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vera
https://timarit.is/publication/858

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.