Árbók skálda - 01.12.1956, Page 102

Árbók skálda - 01.12.1956, Page 102
100 þurrt eins og það h'efði verið í sandstormi eyðimerkurinnar eða yxi við skil- yrði kaktusanna, farið að þynnast, hann var amerískur líka, langur og mjór. Honum hafði verið útungað með viðhöfn af hinum frægu menntunarvélum Princetonháskóla og sagði það frétta að Mister Truman Capote hefði haft þann sið að hverfa dögum saman og þá hefði hann verið að skrifa á ýms- um dularfullum og jafnvel skuggalegum stöðum. Eftir þetta tromp hafði ameríkaninn sem kallaði sig Terry mest hunda á hendinni. Þau fóru að tala við svarthærðan mann frá París með hlédræg brún augu og fínlegar hendur sem svaraði spurningu þeirra og sagðist heita Pierre Duiesque. Þá sagðist stúlkan heita Jennifer og Terry sagði að hún væri kölluð Yen. Mikið voru þau fegin að hitta mann sem talaði ensku. Maðurinn frá Princeton sagði þeim sem kom frá París allt sem hann vissi um Truman Capote í næstum 10 mínútur, og spurði hvort hann þekki ódýrt mötuneyti í Palma. Já. Skipið Jaime II sigldi inn í Palmahöfn og þegar þau stóðu á bryggjunni var þyrping um þau og mikil sól og lykt af gulleitu mjöli sem annað skip var að afferma og nokkrum þýzkum ferðamönnum á stuttum leðurbuxum sem höfðu svitnað við að troðast fram fyrir þau í biðröðinni væntanlega til þess að gegna erindum í þágu mannkynsins. Ofan úr bænum heyrðist spor- vagn hlunkast áfram, asni rumdi og í þvögunni í kringum þau voru allir að segja: Quiere pension completa, muy modemo, hay comfort moderno, hay bagno, telefono, hay todo, muy barato, hay todo, hay todo. Undir forystu Pierre sluppu þau út úr hrópandi þvögunni og gengu í kyrrð- inni með léttan farangur sinn um hvítar götur í morgunferskleikanum og fengu sér bjór sem kallast cerveza. Eigandi Pensjónarinnar sem var einhentur og sköllóttur Frakki frá Mar- seilles sem drakk absinth þegar hann gat bar þeim hádegisverðinn sjálfur en hann var mállaus í dag því ekkert absinth var til. Húsið var hvítt tvílyft með grænum gluggahlerum og fyrir birtingu byrjuðu hrópin á markaðs- torgi fyrir handan og samferða því heimsljósi sem þessum degi var ætlað að lýsa hinum blindu manneskjum kom lykt af fjölbreytilegustu ávöxtum og grænmeti og sagi og múlösnum og blómum. Meðan þau töluðu saman deplaði Terry litlum gráum lesþreyttum aug- um sem voru innrömmuð af rauðum hvörmum bak við sterk gleraugu, sem þeir sem voru að tala við hann gátu speglað sig í. Á laun dreymdi hann um að skrifa eins og Truman Capote. Þau ferðuðust saman sem tveir upplýstir hvítir nútímaameríkanar who do the european tour, leggja á sig nokkurra mánaða ferðalag um hina gömlu menningarlegu Evrópu til að fá vitsmuna- lega kjölfestu í sitt ævifley: það var óerótískt og andlegt allt saman, og há- fleygt, — og skipulagt (af American Express). En undir niðri var Terry Vanderhook þessi langi mjói maður með þykku gleraugun líka lítill feiminn drengur, og hann elskaði Yen á laun, auk þess að langa til að skrifa. Hún tók ekkert eftir því. Á ferðalagi þeirra hélt hann henni langa lærða fyrirlestra um Mallarmé og The French Symbolists eins og gamall geldur
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108

x

Árbók skálda

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók skálda
https://timarit.is/publication/1056

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.