Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1962, Blaðsíða 140

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1962, Blaðsíða 140
TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR ævi. Fjöldi fólks sá sjaldan skrifað plagg eða bók, en bar einnig mikla virðingu fyrir því, sem ritað var. Listirnar að lesa og skrifa voru háleitar íþróttir, jafnvel kynngi- magnaðar. Menn rituðu einkum á bókfell, sérstaklega verkað skinn, en það var dýrt. Þess vegna þurftu þeir oftast að fara spar- lcga með efnið. Þeir notuðu því alls konar skammstafanir og styttingar til þess að koma sem mestu lesmáli á síðu, og sama leturtáknið gat merkt tvær eða þrjár ólíkar samstöfur eða atkvæði. Lestur var því ekki jafnauðveldur og á okkar dögum, enda gekk miðaldamönnum lesturinn oft seint og stirðlega, eins og segir um prestinn í Jóns sögu helga. Þótt menn þekktu stafi og gætu stautað, þá olli bóka- eða lesefnisskortur því, að mjög fáir urðu almennilega læsir. I bókinni From Script to Print (Cambridge 1950) segir H. J. Chaytor: „Á miðöldum lásu menn undantekningarlítið ólíkt því sem við gerum í dag; þeir stautuðu eins og börn. Hvert orð var þeim eining og jafnvel gáta, og þeir tuldruðu ráðninguna, þegar þeir höfðu fundið hana. Þessa staðreynd ættu þeir, sem gefa út verk þeirra, að hafa í huga. Af því að lesarar voru fáir, en áheyr- endur margir á upphafsskeiði bókmennta, þá voru þær að miklu leyti samdar til flutn- ings, en af því leiddi, að þær urðu mælskar fremur en bóklegar, höfundar voru bundnir af lögmálum mælskulistar við samningu þeirra. Þótt menn hafi aðeins yfirborðsþekkingu á bókmenntum miðalda, ætti þeim að vera Ijóst, að menn héldu þá í heiðri þann forn- aldarsið að flytja bókmenntir opinberlega ... Höfundar lásu almenningi úr verkum sínum, af því að á þann hátt einan gátu þeir útbreitt þau. Giraldus Cambrensis (1146—1220) las í þrjá daga samfleytt To- pographia Hiberniae á almennum fundi í Oxford fyrir ýmsa aðila. Það var auðvitað algengara, að menn læsu fyrir hóp vina en boðað væri til opinberra upplestra, og skemmtilestrar í kunningjahópi urðu því fleiri sem handritum fjölgaði og menntun varð almennari.“ Almenningur miðalda var eflaust ákafari í það að heyra vel flutta sögu en rekja sannindi hennar til upptaka. Þá staðreynd komst höfundur Þorgils sögu og Hafliða í kynni við. Það að flytja sögur af bók í heyranda hljóði mönnum til skemmtunar var ekki séríslenzkt fyrirbrigði á miðöldum heldur tíðkaðist það víða um Vesturlönd þegar á 12. öld. Þeir Hrólfur af Skálmarnesi og Sturla Þórðarson hafa átt sér ýmsa starfs- bræður erlendis, hafi þeir flutt sögur sínar af bók. Hins vegar þekkjum við engin dæmi þess, að menn hafi flutt hér langar sögur bókarlaust, þótt þess finnist e. t. v. dæmi í öðrum heimsálfum. Allt, sem um það mál hefur verið sagt, eru tómar ágizkanir. ís- lenzkar fomsögur eru samdar til flutnings, og stíll þeirra (samtöl) gera miklar kröfur til flytjandans, svo að það hefur aldrei ver- ið á allra færi að lesa þær þannig, að efnið nyti sín. í hinum fornu bókmenntum er nokkrum sinnum vikið að lestri sagnanna, og gerir Hermann grein fyrir því í bók sinni, en sleppir tveimur góðum dæmum um það atriði. f 13. kap. Fljótsdælu, sem telst frá 15. öld, segir um Hreiðar bónda á Hreiðarsstöðum í Fellum, að hann „sat við fornsögur, til þess er liðið var dagsetur". í prologus Sverris sögu í Flatevjarbók segir: „Hygg ég, að hyggnum mönnum og hátta- prúðum þyki sögur betri skemmtun en önn- ur sú gálausleg gleði, er margir verða ein- um að skemmta, en með sögum má einn mörgum gamna.“ Þessi bóklestur hefur haf- izt hér á 12. öld, en hann var á fárra færi, og í þann tíð notuðu íslendingar ekki sögn- ina að lesa um þá athöfn að flytja íslenzkt mál af bókum. í elztu ritum íslenzkum, sem varðveitzt hafa lítt brjáluð, er sögnin að lesa eingöngu notuð í þýðingum eða um 410
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212
Blaðsíða 213
Blaðsíða 214
Blaðsíða 215
Blaðsíða 216
Blaðsíða 217
Blaðsíða 218
Blaðsíða 219
Blaðsíða 220
Blaðsíða 221
Blaðsíða 222
Blaðsíða 223
Blaðsíða 224
Blaðsíða 225
Blaðsíða 226
Blaðsíða 227
Blaðsíða 228
Blaðsíða 229
Blaðsíða 230
Blaðsíða 231
Blaðsíða 232
Blaðsíða 233
Blaðsíða 234
Blaðsíða 235
Blaðsíða 236

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.