Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1997, Side 100

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1997, Side 100
BÖÐVAR GUÐMUNDSSON Spyr sá sem ekki veit, en mikið væri gaman að fá svar við því. Mér finnst eins og svolítill sorgartónn hjá þér þegar þú segir á bls. 94: Líklega er ekkert við því að segja þótt íslenskir bókmenntafræðingar þurfi á alþjóðlegum fræðiorðum að halda og fái þau flest að láni um hendur Dana, svo sem írómskur, módernismi, tnódernískur, paródía, prósi, tragíkómedía. Þetta skulum við ekki gráta, Ólafur. Við skulum ekki heldur fara í lögguleik og handtaka eða hálshöggva orð sem hafa auðgað íslenskt fræðimál og gert íslensku nothæfa til fræðilegra tjáskipta, orð eins og krydd, pipar, kanill, engifer, paprika, negull, sveskja, rúsína, tóbak, kaffi, te, pylsa, grill, olía, sósa, sulta og fjöld annarra ágætra lánsyrða sem við grípum tO í fræðigreinum okkar. Það munu að vísu vera til spaugsamir náungar sem gera sér til dundurs að smíða „íslensk“ orð um allt sem er hugsað á jörðu, ræða sín á milli um ganghraðastig bifreiða, tröllasúruppskeru, verðlagningu glóaldina, vitundar- víddir, bókmenntategundir og dráttarvélar og annað gott sem varðar skipa-, bíla- og flugvélarhluti, líffæri mannslíkamans, lyf, frumefni og samsett efni, hugtök í eðlisfræði og stærðfræði, málfræði, heimspeki, bókmenntafræði, læknisfræði, lögffæði og mörg önnur fyrirbæri mannlegs samfélags. Sú iðja er að mínu mati hvorki röng né göfúg, hún er, þegar best gegnir, dægradvöl þess sem smíðar, skaðleg þegar verst gegnir. Og hún ber í sér eigin endalok og hafnar í blindgötu. Termínólógíu allra heimsins fræða verður einfaldlega aldrei snúið á íslensku svo að nokkru gagni sé. Hins vegar mætti reyna að laga hinar erlendu orðmyndir, sem flestar eru búnar til í Ameríku og Evrópu úr grískum og latneskum stofnum, að íslensku beygingarkerfi og málhljóða- kerfi. í öllum fræðigreinum finnast auðvitað „hreintungumenn,“ sem grípa til lærdóms síns og orðsmíða sinna við hátíðleg tækifæri. Spurningin er bara sú: Skiljum við, sem ekki erum stærðfræðingar eða læknar eða tæknifræð- ingar eða bókmenntafræðingar, betur það sem mælandi klifar ef ffæðiheit- unum er hrönglað saman úr vel ættuðum orðstofnum? Skilur afgreiðslu- maðurinn í kaupfélaginu betur að við erum að missa buxurnar niður um okkur og vantar belti, ef við spyrjum hann: „Hvárt fást hér megingjarðar eður ei?“ Skilur stelpan í sjoppunni okkur betur, ef við biðjum um „freð- flautir með glóaldinbragði" í stað rjómaíss með appelsínubragðP. Skil ég pólitískan andstæðing minn betur ef hann segir að ég sé haldinn „miðstýr- ingarlosta" í stað þess að kalla mig Stalínista? Tungumál er tjáningartæki, og því nákvæmara sem það er, þeim mun betra. Og guði sé lof, segja sumir, þá er stundum eins og einhver innri þróun taki völdin af þeim sem eru í lögguleik. Málið þróast í átt til léttleika og nákvæmni, hvað svo sem í langanum fretar. Þessi var meðal annars iðja 98 TMM 1997:3
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.