Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1998, Side 16

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1998, Side 16
HANNES PÉTURSSON eitthvað eftir Hertz. Hann var formsnillingur, og ættu þeir sem leita að fyrirmyndum ýmissa bragarhátta í verkum íslenzkra skálda á 19. öld að glugga í rit hans. Til dæmis er hátturinn á ljóði Steingríms Thorsteinssonar í dalnum sá sami og á ljóði eftir Hertz úr Gamle melodier („Jeg gik mig ud en Sommerdag at höre“), og íyrr hafði Jón Thoroddsen ort Draum undir hætti sem kemur fyrir í einu þekktasta leikriti Henriks Hertz, Svend Dyrings Hus (sömdu 1836, „Hr. Peder kasted’ Runer over Spange“). En hvernig sem í þessu kann nú að liggja mun öruggt, að íslenzk skáld á seinni tímum hafi oftast nær fundið sér nýja bragarhætti í bókmenntum Norðurlandamanna, ekki þurft lengra að leita. Mikill höfundur fullyrti, hef ég heyrt, að Jónas Hallgrímsson kynni ítölsku með sérstökum ágætum, hefði lesið Dante, Petrarca og fleiri menn; rökin voru þau, að hann orti terzínur, stönzur og sonnettur. Það gleymdist alveg, að þeir bragarhættir blöstu við Jónasi í meðförum skandínavískra höfuðskálda. Af leikritum Henriks Hertz varð eitt víðfrægast: langur, ljóðrænn einþátt- ungur í bundnu máli, Kong Renés Datter. Verkinu er fúndinn staður í Suður-Frakklandi (Provence) á miðri 15. öld, þegar enn voru riddaratímar. Þar segir einkum frá ungri stúlku sem er blind, en öðlast að lokum heila sjón. I rómuðu ritgerðasafni, Gudernes Tungemaal (1911), hlóð Hans Brix á leikritið lofi þess eðlis sem aðeins hlotnast snilldarverkum, og svipað hafði Georg Brandes gert í ritsmíð um Hertz árið 1868. Kong Renés Datter var frumflutt í Konunglega leikhúsinu í Kaupmanna- höfn 5. apríl 1845, en gefið út tvívegis það ár og birtist síðan aftur og aftur á prenti í Danmörku næstu áratugi (10. prentun 1914). Verkið hóf þegar sigurför um Evrópulönd og Norður-Ameríku. Einnig nýtti Tsjækovskí sér texta þess í óperu sem ber nafn aðalpersónunnar, Jolanthe. Drepið er hér á þetta verk Henriks Hertz framar öðru til mótvægis því, hve Gröndal fer ljótum orðum um höfundinn í ljóðabréfi sínu 1860, en líka til þess að minna á að Hertz skóp fleira sem íslendingum kemur við en sviðspersónuna Skalholt: KongRenésDatter hreif nefhilega Jónas Hallgríms- son umfram önnur skáldverk danskrar tungu. í síðasta sendibréfi sínu (ef eklci eru taldar tvær stuttar orðsendingar), dagsettu í Kaupmannahöfn 21. apríl 1845, skrifar hann Þórði Jónassyni yfirdómara í Reykjavík: „„Kong Renés Datter“ eftir Hertz verð ég að senda þér með einhvurju móti undir eins og það kver kemur úr prentun; þessi leikur (romantisk drama i 1 akt) er það yndislegasta sem ég veit til hafi oltið upp úr Dönum.“7 Jónas var semsé í Konunglega leikhúsinu á einni fyrstu sýningu einþátt- ungsins nýja eftir Hertz. Hins vegar dó hann nokkrum vikum síðar, og því kom aldrei til þess að hann sendi Þórði vini sínum leikritið nýprentað. Auðskilið er eftir lestur skáldritsins fræga um hina skapandi innri sjón, 6 TMM 1998:1
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.