Jón á Bægisá - 01.12.2005, Qupperneq 38

Jón á Bægisá - 01.12.2005, Qupperneq 38
Hildur Halldórsdóttir greinilega skrifað fyrir ólíka lesendur. „Salthólmsferðin“ er skrifuð fyrir íslenska samferðamenn Jónasar í Danmörku og menningarsamfélag landans þar og í umhverfi sem þeir þekkja. „Grasaferðin“ er skrifuð fyrir landann á íslandi í menningarumhverfi þess tíma þar sem rómantísk ljóðagerð þreifst í sveitinni. Listaskáldið okkar góða og ljóti andarunginn þeirra Dana hittust í skáldskapnum þótt þeir hafi líklega ekki hist og talað saman maður við mann. Jónas virðist, eins og sjá má hér að framan, hafa fylgst með útgáfum á verkum H.C. Andersens og lesið og nýtt sér í vinnu sinni við að kynna landanum nýjungar á bókmennta-, menningar- og þýðingasviðinu. Textar þeirra beggja, þar sem þeir báðir ávarpa lesanda textans og ræða textann inni í textanum sjálfum, eru mikil nýmæli á þessum tíma. Markhópur Jónasar er að sjálfsögðu íslendingurinn á ísaköldu landi og íslendingurinn í Danmörku sem var mjög áhugasamur um ljóðlist og bókmenntir yfirleitt. Hvað var þá eðlilegra fyrir mann sem var opinn fyrir nýjungum, hagmæltur með afbrigðum og bar hag lands síns fyrir brjósti, en að koma með slíkan texta inn í íslenskt samfélag, inn í menningarumhverfi þar sem bókin var hafin til virðingar og húslestur hafði lengi viðgengist? Þakkarljóð Jónasar Hallgrímssonar til H.C. Andersens Jónas orti ljóð til H.C Andersen, „Tak for Snedronningen“, eftir að það ævintýri kom út í Nye Eventyr. Forste Bind. Anden Samling, þann 21. desember 1844: Tak for Snedronningen (Til H.C. Andersen) Til dig, o elskelige! hvis gyldne harpe klang i min sjæl, jeg gerne gav en sang. Du stolte mand, du rige! Jeg fulgte tro din gang. Far vel! Ak! Thi du er for lang! „Kun en“ pige. (Ritverk Jónasar Hallgrímssonar 1. bindi 1989: bls. 225) 36 á .JSaytód — Tímarit þýðenda nr. 9 / 2005
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.