Jón á Bægisá - 01.12.2006, Blaðsíða 70

Jón á Bægisá - 01.12.2006, Blaðsíða 70
Gauti Kristmannsson fornaldardýrkun reið danska kvæðinu á slig, einkum eldri gerð þess. Konráð og Jónas hafa séð í hendi sér að hér mætti gera betur og yrkja eftirminnilega um fornöldina undir sama hætti“ (344). Það kann að vera að fyrirmyndin hafi verið eftirmyndinni verri, en hvaðan sem Jónas hafði hugmyndir sínar og form, þá er auðvitað víst að honum fórst bæði til- og útfærslan meistaralega úr hendi. En kannski að lestur hans á Hórasi hafi ekki aðeins veitt honum vopn gegn rímnaskáld- unum vondu, heldur líka hjálpað honum að verða að listaskáldinu góða, þjóðskáldinu okkar.24 HEIMILDIR Astráður Eysteinsson. Tvímœli. Þýðingar og bókmenntir. Fræðirit 9. Ritstj. Ástráður Eysteinsson og Matthías Viðar Sæmundsson. Reykjavík: Háskólaútgáfan, 1996. Bassnett, Susan og Lefevere, André. Constructing Cultures. Essays on Literary Translation. Clevedon et al.: Multilingual Matters, 1998. Cambridge History ofLiterary Criticism. 1. bindi. Classical Criticism. Ritstj. George A. Kennedy. Cambridge: Cambridge University Press. Cartledge, Paul. ,,‘Deep plays’: theatre as process in Greek civic life“ í The Cambridge Companion to Greek Tragedy. Ritstj. P.E. Easterling. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. Cicero, Marcus Tullius. „Translating Greek Orations into Latin“ í Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche. Ritstj. Douglas Robinson Manchester: St. Jerome, 1997. 7-10. Eckermann, Johann Peter. Gesprache mit Goethe. Ritstj. Ernst Beutler. Múnchen: Deutscher Taschenbuch-Verlag, 1999. Fichte, Johann Gottlieb. Fichte im Kontext. Werke auf CD-ROM. Ritstj. Karsten Worm. Berlin: Inforsoftware, 1997. Fránzel, Walter. Geschichte des Ubersetzens im 18. Jahrhundert. Leipzig: Voigtlánder, 1914. Gauti Kristmannsson. „Jónas og klassíkin“ í Lesbók Mbl. 27.1.2001. —. Literary Diplomacy I: The Role ofTranslation in the Construction ofNational Literatures in Britain and Germany 1750-1830. Fyrra bindi. Scottish Studies Lnternational, ritstj. Horst W. Drescher. Frankfurt: Peter Lang, 2005. Genette, Gérard. Narrative Discourse. An Essay in Method. Þýð. Jane E. Lewin. Ithaca, New York: Cornell University Press, 1980. Goethe, Johann Wolfgang von. Werke. Ritstj. Erich Trunz. Hamburger Ausgabe. 14 bindi. Munchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1998. Gottskálk Þór Jensson. „Tragedía útópíunnar“ í Ritið: 1/2002. Tímarit Hugvísinda- stofnunar Háskóla Islands. Ritstj. Jón Ólafsson og Guðni Elísson. Rvík. 97-115. 24 Ég þakka Gottskálk Þór Jenssyni yfirlestur og margar góðar ábendingar. 68 d .fdr/yójd — Tímarit þýðenda nr. 10 / 2006
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120

x

Jón á Bægisá

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.