Milli mála - 05.07.2016, Blaðsíða 146
LA LECTURE BOURDIVINE DE L’IDIOT DE LA FAMILLE DE SARTRE
Milli mála 7/2015
151
histoire’ de l’écrivain. Le petit Gustave, ‘l’idiot’ de l’illustre famille
Flaubert, se trouvait enfermé dans une passivité qui le rendait inca-
pable de décider, de juger par lui-même :
[Le petit Gustave] a reçu le langage non comme un ensemble
structuré d’instruments qu’on assemble ou désassemble pour
produire une signification, mais comme un interminable lieu
commun [...]. Bien sûr que Gustave s’est péniblement changé : il
a bien fallu qu’il apprenne à juger. Mais trop tard. Il est déjà tout
enfoncé dans un monde où la Vérité c’est l’Autre. Quand il juge-
ra, il cessera de croire mais sans arriver, pour autant, à créer une
réciprocité : l’Autre perdra son autorité, voilà tout. En d’autres
termes, il ne croit jamais tout à fait ce qu’il dit, ni ce qu’on lui
dit. Mais il ne croit pas davantage le contraire : il est insincère en
ce qui le concerne, et sceptique en ce qui concerne son interlo-
cuteur. Faute d’intuition – c’est-à-dire d’un dévoilement pratique
– il joue à juger. L’acte judicatif est, chez lui, partiellement un
geste: il ne choisit pas les mots mais, parmi les idées reçues, cel-
les qui conviennent à la situation3.
Selon Sartre, l'emploi extensif de clichés, de lieux communs et de
poncifs de toutes sortes ainsi que de bons mots, de régionalismes et
de tics individuels font du romancier Gustave Flaubert, notamment
dans Madame Bovary (Mœurs de province), quelqu’un qui - de façon
originale et créative - sait manipuler le langage tel qu’il se présente
dans le discours rapporté des personnages romanesques, déjà lourd
de connotations inhérentes. Pour Flaubert, le discours romanesque
est le langage de l’Autre, aussi bien le discours rapporté que le récit
du narrateur, d’où l’importance de la nouvelle technique d’écriture
romanesque sinon inventée, au moins développée à un niveau ex-
trêmement subtil par Flaubert, le style indirect libre, technique narra-
tive sans appellation fixe ni définition linguistique jusqu’au début du
vingtième siècle.
J’ai avancé ailleurs4 que Sartre, dans sa monographie flauber-
tienne notamment, fut un bakhtinien sans le savoir, ou du moins,
3 Sartre, « La Conscience de classe chez Flaubert », pp. 2123-2124.
4 Helge Vidar Holm, Mœurs de province. Essai d’analyse bakhtinienne de Madame
Bovary, Berne : Peter Lang SA, Éditions scientifiques internationales, 2011, pp.