Orð og tunga - 01.06.2001, Page 14

Orð og tunga - 01.06.2001, Page 14
4 Orð og tunga 1847. Á þessum stað er nokkurn veginn orðrétt tekið upp úr handritinu, þar sem svo er að orði komist: „fallið var föl á sléttlendið, enn ei hafði fest snjó í fjallinu sjálfu“ (Lbs. 656, 4to). Dæmið segir því lítið um málvenju Þorvalds.3 I orðabók Blöndals er einnig að finna hvorugkynsorðið snœföl sem ekki er vitað um annars staðar. Hvorki er getið heimildar né notkunar og ekki heldur á orðabókar- seðlinum. Athygli vekur að sá sem skrifaði hann hefir talið þetta orð vera kvenkyns og auðkennt það með „f.“, og síðan hefir einhver annar strikað yfir það og ritað „n.“ í staðinn. Þetta er eins og við orðiðföl. Eftir þessu að dæma hefir einhver af starfsmönn- um orðabókarinnar (um 1910-20) talið/ó'/ og snœföl vera kvenkyns. Hitt er svo annað mál að það er ráðgáta hvaðan orðmyndin snœföl er komin í orðabók Blöndals. Hún er í sjálfu sér fyllilega eðlilegt orð, ekki síður en snjóföl og snjáföl (sem kunnugt er af einu dæmi frá 17. öld), en undarlegt er að hennar verður hvergi annars staðar vart. Því fer að vakna grunur um að snœföl, sem fyrst er kallað kvenkyns á seðlinum, sé e.k. endurómur af gamla orðinu snœfölva. En vitanlega er það ágiskun ein. Því er enn við þetta að bæta að í ritmálssafni Orðabókar Háskólans eru 12 samsetn- ingar sem enda á -föl: drífuföl, fannarföl, fannföl, frostföl, lognföl, nœturföl, skóvarpa- föl, skóvarpsföl, snjáföl, snjóföl, sólarföl og útmánaðaföl. Um hvert þessara orða er aðeins eitt dæmi, nema um snjóföl. Þar eru dæmin 21. Vert er að athuga öll orðin með hliðsjón af kyngreiningu. Ef litið er fyrst á þau 11 sem koma aðeins einu sinni fyrir, reynast þau öll vera frá 19. og 20. öld nema snjáföl sem er langelst. Það er úr Vallaannál um árið 1684, og verður aldurs og heimkynna vegna að teljast hvorugkynsorð þótt dæmið skeri ekki úr. Einungis þrjú orð af 11 eru sýnilega hvorugkyns, frostföl, lognföl og sólarföl. Sér- staka athygli vekur orðið sólarföl. Það er úr ljóðabók eftir Matthías Johannessen (Fagur er dalur (1966), bls. 105): „Við sjáum ekkert sólarföl til heiða / né söngvaþröst". En tæpum 20 árum síðar notar Matthías orðiðföl í kvenkyni eins og áðan var minnst á. Það er í smásögunni „Konungur af Aragon“, sem birtist í Andvara 1985 (bls. 124): „Jörð var marauð en breyttist skyndilega og það mátti sjá sporin í hjamhvítri fölinni“. Af öðmm dæmum verður ekki ráðið hvert kynið er. Á orðabókarseðlunum em sex orðanna talin hvorugkyns, og er það ekki grunsamlegt, en tvö em sögð kvenkyns, nœturföl og útmánaðaföl, og það þarf nánari athugunar við. Dæmið um nœturföl er fengið úr smásögunni Dyr í vegginn (1958) eftir Guðmund Böðvarsson (1904-1974), bls. 67: „en í baksýn var fjaran og Höfðinn, næturföl að þiðna í hlíðum, blár himinn og víkin græn“. Guðmundur var Vestlendingur sem kunnugt er og bjó á Kirkjubóli í Hvítársíðu. Sonur skáldsins, Böðvar Guðmundsson, rithöfundur og íslenskufræðingur, var spurður um kynferði þessa orðs (í maí 2000) og svaraði því til að föl hefði ávallt verið hvomgkyns í Hvítársíðu, þar sem hann þekkti til, og það kom honum á óvart að það gæti verið kvenkyns. Kyngreining orðsins útmánaðaföl er einnig grunsamleg því að skóvarpaföl var talið hvorugkyns, en bæði orðin em úr sögum eftir Ólaf Jóh. Sigurðsson (1918-1988). Ólafur var fæddur á Álftanesi (eins og Guðmundur Kamban), en ólst upp í Grafningi, 3Frumrit frásagnarinnar er glatað, en það skiptir ekki máli. Uppskriftin í Lb.s. 656, 4to er eftir Sigfús Skúlason (Schulesen) (1801-1862) sem var sýslumaður í báðum Þingeyjarsýslum 1851-1861. Hann var fæddur og upp alinn í Þingeyjarsýslu.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180

x

Orð og tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.