Orð og tunga - 01.06.2001, Side 15

Orð og tunga - 01.06.2001, Side 15
Baldur Jónsson: Lítil snæfölva 5 austfirskur í föðurætt. Hann kom til Reykjavíkur aðeins 15 ára og átti lengst af heima þar. Orðið útmánaðaföl er úr smásögu Ólafs, „Listin að komast áfram í heiminum“, sem birtist í bók hans, Teningar í tafli (1945), en skóvarpaföl er úr skáldsögunni Fjallinu og drauminum (1944). Orðin eru því frá sama tíma. Þótt ekki verði ráðið af notkun þessara stöku dæma hvers kyns höfundurhafði orðið/öZ má sjá annars staðar að það hefir verið hvorugkyns í máli hans. Það sést á dæmi um orðið snjóföl sem tekið er úr bók hans Leynt og Ijóst (1965), bls. 183: „Tunglsljósið lék um hvíta skýjafalda og tandurhreint snjóföl á þökum“. Engin af þessum 11 samsetningum getur því með vissu talist kvenkynsorð. Dæmin um snjóföl í ritmálssafninu eru alls 21, þau elstu frá síðari hluta 18. aldar. Af þeim eru 12 greinilega hvorugkyns, tvö ótvírætt kvenkyns, og í 7 dæmum sker formið ekki úr. Kvenkynsdæmin tvö eru hin sömu og áður voru höfð eftir þeim feðgum, Jóni og Skúla Thoroddsen. Helstu orðabækur íslenskar sem eldri eru en Maður og kona eru báðar vestfirskar og báðar frá 18. öld, þ.e. orðabók Jóns Ólafssonar úr Grunnavík, að mestu tekin saman á árunum 1736-72 (Katalog I, 321), og orðabók sr. Bjöms Halldórssonar í Sauðlauksdal (Lexicon islandico-latino-danicum). Sú bók kom fyrst út 1814, en séra Bjöm mun einkum hafa unnið að henni á ámnum 1770-1785, og hann ól aldur sinn mestallan á Vestfjörðum (Jón Aðalsteinn Jónsson 1992:ix—xiii). í orðabók Gmnnavíkur-Jóns em bæði/öZ og snjóföl talinhvomgkynsorðeingöngu (skv. uppskrift Jakobs Benediktssonar í vörslu Orðabókar Háskólans), og í orðabók sr. Bjöms er föl eingöngu hvomgkyns.4 Fyrir miðja 19. öld er sem sé engin heimild tiltæk um/ó'/ eða snjóföl í kvenkyni. títbreiðsla kvenkynsorðsins hefir verið könnuð nokkuð með fyrirspumum, einnig í samsetningunni snjóföl, og ljóst er að heimkynni þess em helst vestanlands. Um það hefi ég aðeins fáeinar munnlegar heimildir, en starfsmenn Orðabókar Háskólans hafa spurst fyrir um þetta atriði í útvarpsþáttum og fengið svör af öllu landinu sem geymd era í talmálssafni Orðabókarinnar. Svörin skipta tugum og em flest frá ámnum 1970- 1975 og síðan frá 1994—95. Langflestir þekktu/ö/ einungis sem hvomgkynsorð, en aðeins tveir eða þrír sem kvenkynsorð þegar spurt var í fyrra skiptið, og þær heimildir vom vestfirskar. Eini heimildarmaðurinn sem þekkti eingöngu kvenkynsorðið var úr Súgandaíirði. Kvenkynið var þó fjarri því að vera allsráðandi vestanlands. Nokkrir þeirra sem töldu sig ekki þekkja annað en hvomgkynsorðið/ö/ vom af Vesturlandi: af Mýmm, úr Hnappadalssýslu, Dalasýslu, Reykhólasveit og frá Patreksfirði, og einn heimildarmaður kallaði sig Breiðfirðing. Heimildarmaður úr Kollafirði (í Strandasýslu) segir 8. mars 1981: „Við tölumbæði um snjófölinaog snjófölið, ffekar þó snjóföl ið“. Enn spurðist Guðrún Kvaran fyrir um kynferði orðsins/ö/ í útvarpsþáttum veturinn 1994-95 og fékk liðlega 30 svör úr flestum sýslum landsins, bæði munnleg og skrifleg.5 Flestir svöruðu nokkuð afdráttarlaust að þeir hefðu/ó'/ í hvoragkýni, en fimm að þeir hefðu það í kvenkyni. Þrír þeirra vora úr Reykjavík og einn af Suðumesjum. Sá maður taldi að þar væri nú algengast að hafa föl kvenkyns, en hvorugkynsmyndin þekktist helst hjá fullorðnu, aðfluttu fólki, ef hún væri til á annað borð. 4Hér er stuðst við útgáfu Jóns Aðalsteins Jónssonar 1992. 5Ég þakka Guðrúnu fyrir að benda mér á þetta og veita mér aðgang að öllum svörum sem henni bárust.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180

x

Orð og tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.