Orð og tunga - 01.06.2014, Qupperneq 141

Orð og tunga - 01.06.2014, Qupperneq 141
Kristín Bjarnadáttir: Beygingarlýsing íslensks nútímamáls 129 4 Gagnaskortur Upprunalegu gögnin í BÍN voru orðabókarefni, úr rafrænni útgáfu /s lenskrar orðabókar (2000), en hún kom fyrst út 1963, og úr Ritmálssafni Orðabókar Háskólans, með milliskrefi í Norræna verkefninu svokallaða (Kristín Bjarnadóttir 1998). Önnur meginheimild í upphafi var bókin Nöfn íslendinga (Guðrún Kvaran og Sigurður Jónsson frá Arnarvatni, 1991), en í henni eru u.þ.b. 4.800 mannanöfn. í fyrstu útgáfu BÍN (2004) voru u.þ.b. 176 þúsund beygingardæmi og orðaforðinn var aðallega úr þessum þremur heimildum. Viðbótarorðaforði í síðari útgáfum BIN er úr ýmsum áttum og hann er m.a. afrakstur samvinnu þar sem gögn úr BIN hafa verið notuð í leitarvélar, t.d. á vef Hins íslenska biblíufélags1' og í símaskránni9 10, sem er góð uppspretta nafna, örnefna og fyrirtækjaheita. Upplýsingar um beygingu orða er að finna í Islenskri orðabók og í Nöfnum íslendinga en sú lýsing er ekki alltaf nægileg til þess að setja fram heil beygingardæmi. 1 öðrum heimildum eru yfirleitt engar upp- lýsingar um beygingu. Það var því ljóst frá upphafi að leita þyrfti í málfræðirit til að finna frekari upplýsingar en síðar kom í Ijós að meira að segja þar voru gögn brotakennd og ófullnægjandi. Hefðin í íslenskum orðabókum er að gefa kenniföll nafnorða (eignarfall eintölu og nefnifall fleirtölu) og kennimyndir sagna (þrjár fyrir veikar sagnir og fjórar fyrir sterkar sagnir) (sjá t.d. Eirík- ur Rögnvaldsson 1998 og Kristín Bjarnadóttir 2006). Ýmist eru end- ingarnar einar látnar duga (bátur, kk. -s, -ar) eða beygingarmyndir skrifaðar fullum stöfum þar sem stofnbrigði koma fram (köttur: kk. kattar, kettir). Beygingarmyndir aðrar en kenniföll og kennimyndir eru yfirleitt ekki sýndar nema í undantekningartilfellum, þ.e. þegar beyging þykir óregluleg. Samt er beygingarkerfinu þannig háttað að aðrar beygingarmyndir eru ekki endilega fyrirsegjanlegar út frá þess- um upplýsingum og nægir þar að nefna þágufall eintölu í sterkum karlkynsorðum (Friðrik Magnússon 1984). Þágufall af bátur er t.d. ýmist báti eða bát en með greini er þágufallið bátnum en ekki *bátin- um. Ófyrirsegjanleiki af þessu tagi kemur fram í lýsingarorðum og sögnum líka, í mismiklum mæli eftir stofngerð. Lýsingu á beygingu lýsingarorða er þröngur stakkur skorinn í íslenskum orðabókum og henni er ekki sinnt nema í undantekningartilvikum, þ.e. þar sem 9 http://biblian.is 10 http://ja.is
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.