Bændablaðið - 07.09.2017, Qupperneq 56
56 Bændablaðið | Fimmtudagur 7. september 2017
Ólafur Egilsson og Ólöf
Guðmundasdóttir, afi og amma
Agnesar Óskarsdóttur, bjuggu
áður á Hundastapa.
„Árið 2003 var hringt í okkur og
við spurð hvort við myndum vilja
taka við. Það er frábært að geta
haldið þessu innan fjölskyldunnar
– og án þeirra hefði þetta aldrei verið
hægt,“ segir Agnes.
„Þegar við komum árið 2002 var
básafjós með 26 básum. Við fórum
í að byggja lausagöngufjós fyrir 60
með mjaltarbás árið 2005 og erum
núna að setja upp GEA-monobox
róbot.
Býli: Hundastapi.
Staðsett í sveit: Á Mýrum í
Borgarbyggð.
Ábúendur: Halldór Jónas
Gunnlaugsson og Agnes Óskarsdóttir.
Fjölskyldustærð (og gæludýra):
Halldór og Agnes, drengir fjórir;
Jóhannes, 14 ára, Óskar, 12 ára,
Ólafur, 10 ára og Sigurþór, 6 ára.
Hundarnir Bolti, Lykkja og Rökkvi
og kisurnar Kisa og Prins.
Stærð jarðar? Um það bil 900
hektarar.
Gerð bús? Blandað, aðallega mjólk-
urbú.
Fjöldi búfjár og tegundir? 60
mjólkurkýr, 70 kvígur í uppeldi,
100 kindur, 6 hestar (í hagagöngu)
15 hænur.
Hvernig gengur hefðbundinn
vinnudagur fyrir sig á bænum?
Vaknað um klukkan 7, strákarnir
fara í skólann. Þá er að mjólka og
svo tekur við hér að gefa og hafa
yfirumsjón með öllu, sjá til að allir
hafi eitthvað að maula og drekka.
Um þrjú leytið koma drengir úr
skóla og þá þarf að næra líka, sinna
heimanámi og annað sem fellur til.
Þegar klukkan er sex förum við út
að mjólka til átta, þá er oftast látið
gott heita af vinnu. Stundum þarf
að hafa tíma til að sinna verslun-
inni Ljómalind sem Agnes rekur
með níu öðrum í Borgarnesi. Þar
eru vörur seldar beint frá býli og
handverk frá Vesturlandi.
Skemmtilegustu/leiðinlegustu
bústörfin? Ekkert er leiðinlegast
eða skemmtilegast, allt eru þetta
verkefni sem þarf að takast á við.
En alltaf er erfitt að þurfa að farga
góðum skepnum, litlum sem stór-
um.
Hvernig sjáið þið búskapinn fyrir
ykkur á jörðinni eftir fimm ár?
Í bullandi blóma, búin að stækka
aðeins meira en alltaf á leiðinni
fram á við.
Hvaða skoðun hafið þið á
félagsmálum bænda? Æi, það
mætti vera meiri samstaða.
Hvernig mun íslenskum
landbúnaði vegna í framtíðinni?
Vel, með bjartsýnina að vopni.
Hvar teljið þið að helstu
tækifærin séu í útflutningi
íslenskra búvara? Það eru alltaf
tækifæri í öllu, þarf bara að hitta á
þau og ná að nýta þau.
Hvað er alltaf til í ísskápnum?
Sulta, smjörvi, ostur, jógúrt og bjór.
Hann er oftast fullur af öllu mögu-
legu.
Hver er vinsælasti maturinn á
heimilinu? Sjávarréttasúpa, rabar-
baragrautur með rjóma, hrossalund
með bernaise og grænni kartöflu-
mús.
Eftirminnilegasta atvikið við
bústörfin? Það gæti verið þegar
við tókum nýja fjósið í notkun árið
2005 eða þá þegar við tökum GEA-
monobox róbot í notkun í þessum
mánuði.
Líf og lyst
BÆRINN OKKAR
Nokkrir þjóðlegir réttir að hausti
Bjarni Gunnar er á þjóðlegum
nótum að þessu sinni og gefur hér
uppskriftir að réttum sem hann
eldaði nýlega vegna sjónvarpsupp-
töku á ferðaþætti um Ísland.
Lamabakjöt „tartar“
með ferskum jurtum
› 200 g hrátt lambakjöt
› 1 saxaður laukur
› nokkur kapers
› 1 hrá rófa eða marglit rauðrófa
› 1 sítróna
› 30 ml góð olía
Aðferð
Skerið vöðvann þunnt og svo
aftur í bita. Gott er að skera hann
hálffrosinn. Færið upp á disk eða fat.
Saxið laukinn og dreifið fallega yfir
kjötið ásamt kapers og olíu.
Berið fram með sítrónu og hráum
rófusneiðum. Ekki sakar að sáldra
ferskum kryddjurtum yfir kjötið
og bera jafnvel smávegis kál fram
með því. Fyrir þá sem vilja gera
þunn laufabrauð þá er það þjóðleg
framsetning með lambinu. Annars
má nota ristað brauð eða flatkökur.
Sætur gljái
› 200 g krækiber
› 100 g sykur eða hunang
› 50 ml gott edik
› salt og pipar
Hægsjóðið berin í sykrinum, sigtið
og sjóðið niður um helming eða þar
til vökvinn fer að þykkna. Kælið.
Afbragð með hráu hangikjöti eða
gröfnu kjöti.
Þunnt steikt brauð
Laufabrauð er næfurþunn hveitikaka
sem oft er borin fram með hangikjöti
og hefur lengi tengst íslensku
jólahaldi en það má nota allt árið
til að gefa gestum að smakka á
þjóðlegum rétti.
› ¼ l rjómi
› ½ tsk. lyftiduft
› 600–700 g hveiti
› kúmen ef vill (um 1½ tsk.)
› ½ tsk. salt
› ¾ l vatn
› 1 tsk. sykur
› heit olía til steikingar
Vatn og rjómi er hitað að suðu. Ef
kúmen er notað er það hitað með
og síðan sigtað frá. Þurrefnum er
blandað saman. Ekki er víst að þurfi
allt hveitið svo ágætt er að taka frá
um 100 g og bæta frekar við deigið
ef þess þarf.
Mesti hitinn er látinn rjúka úr
rjómablöndunni og hún síðan
sett saman við þurrefnin. Þetta er
hnoðað þar til deigið sleppir borði
og er mjúkt og meðfærilegt. Varast
skal að hnoða of lengi því þá verður
deigið seigt.
Rúllað í lengju og vafið með plast-
filmu og geymt á köldum stað í að
minnsta kosti hálfa klukkustund.
Skorið í bita og flatt út mjög þunnt
með kökukefli. Skorið. Hver kaka
er pikkuð með gaffli eða hnífsoddi
um leið og búið er að skera í hana.
Kökurnar eru svo steiktar í vel heitri
feiti.
Og framreitt með lambinu.
Steiktur þorskur með þurrkuðum
harðfisk
› Fjórir þorskhnakkar (180–200 g
stykkið).
› Rifinn börkur af einni sítrónu
› olía
› 50 g sykur
› 70 g salt
› Nokkrir bitar af harðfiski sem hefur
verið barinn eða unninn í matvinnslu-
vél svo það komi létt og loftkennd
áferð á fiskinn.
Leggið þorskinn í bakka með
salti, sykri og sítrónuberki og látið
marinerast í 20 mín. Skolið svo
fiskinn og þurrkið hann. Steikið
hann loks á rjúkandi heitri pönnu
með olíu.
Framreiðið með kartöflum,
harðfisk-mulningi og kryddjurta-
majónessósunni.
Dill-majónessósa
› 2 eggjarauður
› 2 tsk. edik
› 1 tsk. sinnep
› 3 msk. saxað dill
› 200 ml olía
› Smá salt
Setjið eggjarauður, edik, sinnep og
salt í skál og blandið vel saman með
pískara. Hellið því næst olíunni og
kryddið til með dilli.
Bláberjaostaeftirréttur
› 4 súraldin (lime)
› 550 g rjómaostur
› 100 g bláberjasulta
› 2 dl rjómi
› ½ pakki fersk minta í eldhúsinu
› ¾ dl vatn
› 125 g sykur (gott að nota hrásykur)
Sjóðið vatn og sykur saman í potti.
Raspið börkinn af súraldininu
og setjið út í ásamt safanum
og saxið mintuna út í. Kælið.
Léttþeytið rjómann. Hrærið
saman bláberjasultu og rjóma ost.
Blandið öllu úr pottinum saman við
rjómaostsblönduna með sleif og svo
varlega saman við rjómann. Kælið í
nokkra tíma.
Framreitt með ferskum berjum.
MATARKRÓKURINN – BJARNI GUNNAR KRISTINSSON MATREIÐSLUMEISTARI
Hundastapi