Íslenskt mál og almenn málfræði - 2014, Page 90

Íslenskt mál og almenn málfræði - 2014, Page 90
 b. Mér sýnist [hún vera rík]. me(dat.) seems [she be(inf.) rich] ‘It seems to me that she is rich’ In the 19th and early 20th centuries, these two types sometimes appear to be mixed, so to speak, such that we get sentences like (ii), that-clauses with an overt subject and a verb in the infinitive: (ii) Mér sýnist [að hún vera rík]. me(dat.) seems [that she be(inf.) rich] ‘It seems to me that she is rich’ Such sentences, which sound ungrammatical to most modern speakers, start to show up in personal letters and periodicals in the third decade of the 19th century. At that time, sen- tences like (iii), which are also ungrammatical in Modern Icelandic, were not uncommon: (iii) Hún sýnist [að vera rík]. she seems [to be rich] ‘She seems to be rich’ Since sýnast is a raising verb in Modern Icelandic, the relationship between (ii) and (iii) seems obvious; (iii) can be derived if the main clause is subjectless in underlying structure, by raising the subject of the subordinate clause to the empty subject position of the main clause. Sentences like (iii) were already found in Old Icelandic. However, there is evidence that the verbs sýnast and virðast — both meaning ‘seem’ in Modern Icelandic but having a considerably different meaning in Old Icelandic — actually were control verbs in Old Icelandic but were reanalyzed as raising verbs much later, probably in the 18th century. Note that crucially, the complementizer að ‘that’ and the infinitival marker að ‘to’ are homophonous in Icelandic. Thus, sentences like (iii) in Old Icelandic should be analyzed as shown in (iva), whereas in Icelandic around 1800, their analysis is as shown in (ivb). (iv)a. Shei seems [that PROi Vinf ...]. b. Shei seems [that ___i Vinf ...]. Since the subordinate clause subject is only raised if the main clause contains an empty subject posi tion, this reanalysis naturally also leads to the introduction of sentences where the subordinate clause con tains an overt subject — sentences like (ii) above. Sentences with other verbs of sense and percep tion, like finnast and þykja, both meaning ‘find’, were then modelled on sentences with sýnast and virðast. The mixed construction appears to have had its peak in the 1890s and declined slowly after that. After 1980, almost no examples can be found in Icelandic newspapers and per- iodicals. However, its posi tion always seems to have been much stronger in North American Icelandic. This is evident from the number of examples in Icelandic news papers published in North America, from numerous examples in letters written by Icelanders in North America, and from recorded interviews with descendants of Icelandic immigrants in North America in the late 20th and early 21st centuries. The decline and death of the mixed construction in Iceland has no one obvious ex - planation. However, it must be pointed out that it was in competition with two other con- structions with the same meaning but a wider range of application. Infinitival clauses Eiríkur Rögnvaldsson90
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.