Íslenskt mál og almenn málfræði - 2015, Síða 179

Íslenskt mál og almenn málfræði - 2015, Síða 179
3. spurning: a. Þurfa ekki allar góðar hlutfallsjöfnur að eiga eina augljósa lausn? b. Nægir að jafnan sé gölluð til að útiloka að dæmigerð áhrifsbreyting sé skýringin? c. Ef jafnan sjálf er gölluð hvaða rök önnur þyrfti þá til að sýna fram á áhrif frá hinum meinta áhrifavaldi? 4.3 Rímmyndun Í formála ritgerðarinnar er meðal annars kynnt sérstök tegund ódæmigerðra áhrifsbreytinga, breyting sem kallist rímmyndun og minni um margt á blöndun. Lýsingin á rímmyndun er heldur óljós (bls. 39): Í dæmum um rímmyndun er það gjarna svo að orðin (eða liðirnir) eiga hljóðlega og merkingarlega eitthvað sameiginlegt og verða hljóðlega líkari við rím eða stuðlun. Dæmin, sem nefnd eru til skýringar í formálanum (bls. 39), eru ólíks eðlis og ekki alveg sambærileg við þau rímfyrirbæri sem doktorsefnið fjallar um síðar í rit- gerðinni. Dæmið hókus – pókus er sýnt sem dæmi um rím sem hafi orðið til (reyndar erlendis) við afbökun latnesku setningarinnar hoc est corpus. Nefnt er að dæmi með stuðlun flokkist einnig undir rímmyndun og sýnt enska dæmið bed and board. Þarna tel ég við hæfi að gera skýran greinarmun á því að velja saman orð sem ríma eða stuðla og orðmyndum sem taka breytingum þannig að rím eða stuðlun verður til.17 Dæmið bed and board er ekki dæmi um orð sem hafa tekið breytingu því að þar völdust saman orð sem byrjuðu á b. Það hefur ekki heldur orðið nein breyting í orðunum til sjávar og sveita, þar sem bæði nafnorðin byrja á s, í því að leita dyrum og dyngjum eða komast heilu og höldnu, hendast yfir stokka og steina og sjá í gegnum holt og hæðir. Slík pörun er vel þekkt úr indóevrópskum málum, sbr. t.d. þýsku dæmin ganz und gar og nie und nimmer og ensku dæmin safe and sound og rock and roll. Þetta fyrirbæri er reyndar ekki bundið við germanskar þjóðir sem notuðu stuðlun kerfisbundið í kveðskap. Það sama mætti segja um rímið. Íslenska orðaparið um alla heima og geima er dæmi um pörun tveggja orða sem rímuðu áður en þeim var raðað saman í fast orðalag. Mig langar að kalla slíkt rímpörun. Andspænis þessum dæmum má taka dæmi þar sem orðmynd hefur breyst. Rímdæmið hókus – pókus er ekki dæmi um pörun heldur breytingu, af því að þar hefur hoc est orðið að hókus og síðari liðurinn corpus breyst svo að út kemur rím: hókus – pókus. Það mætti kalla þetta fyrirbæri rímbreytingu. Andmæli við doktorsvörn Katrínar Axelsdóttur 179 17 Þessi munur er einnig nefndur í þeirri handbók sem Katrín styðst við (Hock og Joseph 1996:169) en heitið rhyming formation er þar notað um hvort tveggja.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212
Síða 213
Síða 214
Síða 215
Síða 216

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.