Nordens Kalender - 01.06.1930, Blaðsíða 53

Nordens Kalender - 01.06.1930, Blaðsíða 53
I GRAAL YSNINGEN jeg skulde jo passe paa hende som jeg vet ikke hvad •— og doktorens har smaapiker paa hendes alder — jeg skulde lære hende at ride og ■—. Lerberg er saan en stor hyggelig, morsom gammel gaard — jeg skulde jo gjore det saa bra for hende da, som jeg bare kunde -—- Ja jeg kan jo bare be dig om det —■ LYDIA: Ja tak Cato -—. Neimen ser du — jeg hadde tænkt at faa det ordnet saan, at jeg fik ferie forst nu — saa vi kunde komme til at reise paa landet straks. Og saa for- resten bo i et pensionat utenfor byen da isommer. Ser du, undværee Els en hel maaned — og saa naar hun er rekonvalescent ■— CATO: Nei jeg skjonner nok det. ■— Men Lydia —■ vilde du være saa snild — h v i s det kunde la sig gjore, og hvis Else hadde lyst s e 1 v altsaa, at hun kunde komme og besoke mig en liten stund i sommer — om saa bare en ukes tid. Nu naar jeg blir alene. Vilde du gi mig lov til at sporre hende om det? LYDIA: Ja naturligvis -—. CATO: At vi skulde bli helt fremmede for hinanden vi to ■— ser du, det har jo gjort mig rent fortvilet ofte i disse aarene. Om det aldrig saa meget er min skyld. LYDIA (avbryter): Nei Cato — Jeg har jo aldrig onsket at skille barnet fra dig, kan du vel vite —. Men paa den anden side saa syntes jeg, nu mens hun er barn ialfald ■—- jo mindre hun blev mindet om, at der var noget — ekstraordinært — i hendes forhold, desbedre. At hun fik ha det saa fredelig som mulig disse aarene utover. Hun kan saa allikevel ha nok at gaa og spekulere paa —. Men det kan jo gjerne være, det er likesaagodt, hun venner sig til at se det som noget ganske natur- lig. Jeg skal gjerne sende hende op til dig en tur — CATO: Tak Lydia. LYDIA: Hvordan har du det egentlig nu, Cato? Du ser godt ut, synes jeg — CATO: Aa tak —. LYDIA: Hvordan lever Nanna? CATO: Jo tak -— hun skal være ved Stromstad iaar — forst hos sin gifte soster, Emma Lund -—. LYDIA: Du har to smaagutter? CATO: Ja. Finn og Leif. (Uvilkaarlig, halvsagte) Aa som jeg har længtes efter Else ofte —. LYDIA (litt forlegent): Er de friske og kjække, du, de smaa gutterne? CATO: Jo tak. Finn det er en liten plug rent. Leif har haremund, stakkar — det er saant et pent barn ellers —. LYDIA: Aa stakkars liten ■—- CATO: Lægen mener forresten, det kan opereres, naar han blir litt storre, saa det skal ikke merkes — LYDIA: Ja det kan de jo nu. Godt det er en gut, saa gjor det ikke saa meget. CATO: Ja. •— Jeg hadde forresten onsket saa meget, det skulde bli en liten pike. Men nu er det jo bra, det er en gut da —. LYDIA: Faar jeg gi dig litt mere te? CATO: Neitak du. Tak for te —•. Lydia reiser sig og begynder at ta av bordet. Bœ- rer testellet hen paa et anretningsbord i bakgrunden, staar der og steller. CATO: Hvor pent du har det, Lydia. Med saa mange blomster •— LYDIA: Nei du maa ikke se — her ser saa uryddig ut -— med alle de visne blomsterne. Jeg har jo ikke kunnet række nogenting i disse dagene. Og saa hadde Else plukket disse blomsterne den dagen, vi var i Hvitsten. Saa hadde jeg ikke lyst at kaste dem. -— Hvordan visste du forresten, at jeg skulde ha ferie i august? CATO: Jojegtaltemed Aagot Larsen forleden. Hun var oppe hos sin onkel etpar dage — LYDIA: Aa det er sandt, hun har sin onkel deroppe ja. Du ser hende vel av og til kanske? CATO: Jajeg snakker med hende, naar hun er der — (Pludselig boier han sig fremover, lægger hæn- derne for ansigtet.) LYDIA (oppe i bakgrunden): Kjender du noget til den ingenior Paulsen, hun er blit forlovet med? CATO (prover at ta sig sammen, vil svare, men kan ikke). Lydia venter paa svar — forundret, da han ikke svarer, gaar hun fremover, stanser, da hun ser han graater. 51
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112

x

Nordens Kalender

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Nordens Kalender
https://timarit.is/publication/1685

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.