Nordens Kalender - 01.06.1932, Side 51

Nordens Kalender - 01.06.1932, Side 51
Bergenó by i de fleste andre byene. Arbeidsfolk og tjenere flyttet inn i store skarer og fikk noe á gjöre ved de nye fabrikkene, pá sjöbodene, pakkhusene og salte- riene og pá skibene. Omsetningen ökte dels som fölge av ökende folketall, dels större tilgang pá kapital og dels de friere omsetningsformer. Da hánd- verkerlaugene blev oplöst, kunde hver innflytter fritt drive sitt yrke i byen som snekker, skredder, skomaker og alt annet. Og da frihandelen blev gjennemfört, kunde innflytteren etablere sig som handelsmann uten læretid, uten á löse kostbart borgerbrev. Den ökede befolkning trengte flere folkeskoler enn för. Samtidig blev kravet reist om lengere og bedre undervisning av godt utdannede lærere. Og sá rykket bondeguttene gjennem seminariene inn som lærere ved folkeskolene i Bergen. — De kommunale arbeider og institusjoner krevde tilgang pá folk, og vi fikk innflyttere i politikorps og brand- korps, mens «byens bam» for störstedelen forbe- holdt sig — ubevisst kan vi kanskje tro — de höiere stillingene. Senere har den sterke demokratiske bevegelse virket til á jevne ut videre motsetningen mellem by og land, mellem de gamle bergensere og innflytterne. Men motsetningen er langt fra bortryddet ennu. Som reaksjon mot innflytternes virksomhet, og som vern mot utglatting av det særpreget bergenske, har man reist sterk motstand og prövd á stenge smitten ute. Typisk er Bergens stilling i mál- striden. Ingen by i landet er mer fanatisk riksmálsk enn Bergen. Motstanden mot alt som smaker av landsmál, selv om det bare er en ny riksmáls- rettskrivning eller en ny salmebok med denne rett- skrivning og med landsmálssalmer i blandt, mot- standen mot alt slikt er blindt instinktiv og hjertelig uforstáelig for dem som ikke kjenner borgernes temperament og byens stilling. Hele Vestlandet er avgjort málvennlig. Selv i skolekretser som ikke ligger y2 mil fra byen, er landsmál hovedmálet i undervisningen. Mange av de brave Bergens borgere frykter for at byen skal bli slukt av landet, at den skal tape sitt særpreg, at den ikke mer skal bli den gode, gamle by. De merker ikke at den alle- rede for lenge siden har ophört á være det. — Og Den nationale scene. Fot. Mittet & Co. sá möter de alt nytt med en stahet som varer til ryggen knekker. Med en imponerende, ja næsten skremmende begeistring, samler de sig til protest mot et ventet forslag om á forandre skrivemáten av byens navn fra Bergen til det gammel-islandske (og noen mener gammelnorske) Björgvin. «Bergen skal byen hete», det er blitt et motto som over 90 pst. av byens innbyggere vil gi sin tilslutning, inn- flyttere og gamle-borgere side om side. Böndene har ofte sett med misnöie pá bergen- serne, og de liker dem ikke. Efterat nordlendingene i árhundrer har vært ille plaget av Bergens borgere, söker de gjerne til andre byer med sin fisk. Det er byer som er i opkomst og derfor kan gi bedre vilkár enn konservative handelshus i Bergen, og det er byer som med vár tids tekniske hjelpemidler ligger bekvemmere til for handelen. Men hvad nu ár- sakene kan være, har Bergens handel pá Nordnorge gátt tilbake, iallfall forholdsvis. —- Ogsá folk i byens nærmere opland har hatt en tendens til á söke andre markeder enn Bergen. Mange steder fordrer böndene at forretningskorrespondansen skal föres pá landsmál, og hvis grossisten i Bergen nekter det, taper han bestillingen. Mange bergenske forret- ningsmenn má derfor nu före landsmálskorrespon- danse. Praktisk talt alle dampskibsselskaper som trafikkerer fjordene omkring byen og har sitt sæte i Bergen, blir administrert i samme málform. Jernbanestasjonene i Bergens distrikt — byens ikke undtatt — og vognene som brukes i distriktet har alle opslag pá landsmál. Kunder og trafikkanter 51
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210

x

Nordens Kalender

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Nordens Kalender
https://timarit.is/publication/1685

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.