Fróðskaparrit - 01.01.1995, Síða 64

Fróðskaparrit - 01.01.1995, Síða 64
68 A NOTE ON THE DERIVATION OF FAROESE GRIND ently based on the report of a Faroese in- formant from 1592 (Storm, 1881: 427). In his account of whale hunting in the Faroes, Claussøn Friis connects the use of grind for schools of whales with the meaning of grind as a kind of wooden or iron lattice- work (Trelleverck) or grating (Riist), and suggests that the formation of the whales as they swim together resembles such a struc- ture: Alt hvad som er giort aff Træ eller Jæm udi Trelleverck saa som en Riist (cratis) det kald- is en Grind paa Norske, oc fordi at Hvaleme løbe jeffnsidis hos hin anden oc store hobe, naar de løbe paa læg, da kaldis den Hvalhob en Hvalsgrind, saa som i den tractat om Fiske mere er omrørt (Storm, 1881: 431-32). (Anything which is made of wood or iron in the form of a trellis/ latticework [Trelleverck], such as a grill or gate, is called grind in Norwegian, and because these whales swim side by side in large groups when they are mating, then that group of whales is called a Hvalsgrind, as was discussed in the treatise on fish.) This simple yet rather perplexing explana- tion has often been presented in later ac- counts of grindadráp as the commonly ac- cepted derivation of the word to refer to a school of pilot whales, and is also the first explanation offered by the Oxford English Dictionary (1991). It has also become something of a convention in many ac- counts of grindadráp, from general de- scriptions to scholarly works, ever since Claussøn Friis (see Petersen, 1968: 46; Wylie, 1981: 103). The latest example in this long tradition, a description of the Faroes from 1991, states in its chapter on »The Grind«: The word grind means gate. The whales will sometimes stop for a while in a dense school, and scholars believe the name may refer to the fact that a school has the appearance when pausing of a barred gate (Kjørsvik Schei and Moberg, 1991: 123). A second explanation for the derivation of grind is also connected with the sense of gate, but is linked rather to the methods of capture than the characteristics of the whales themselves. The Oxford English Dictionary provides the following explana- tion: Others explain it as referring to the mode of capture, the whales being fenced or penned in by a line of boats (1991). and Kjørsvik Schei also goes on in her ac- count to explain this altemative: It is also possible that the name simply refers to the old method of chasing the whales into a trap by closing some kind of gate behind them (Kjørsvik Schei and Moberg, 1991: 123). As concems the first interpretation of grind as a kind of barrier formed by the whales themselves, it seems unlikely that this is what really lies behind its semantic devel- opment to become a school of pilot whales. Regardless of how motionless the whales may seem when »pausing«, it is difficult to conceive of a large group of whales as re-
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.