Fróðskaparrit - 01.01.1995, Qupperneq 77

Fróðskaparrit - 01.01.1995, Qupperneq 77
THE FAROESE WHALE NAMES 81 ROVHVALUR ‘Killer Whale’ = BÓG- HVÍTUHVALUR. Introduced by M.D. á Ryggi, Varðin III (1923) 59: Bóghvítu- hvalur ella Rovhvalur, from Dan. rovhval, itself a neologism, first found in 1899. ROYÐUR f. Blue Whale (Balaenoptera musculus). The earliest source is Debes 167 ‘Røer’, Svabo’s spelling is ‘Rojur’ e.g. Fiskakvæði 17, but the name is traditional: ON reyðr, gen. reyðar. Faroese has innova- ted with gen. royðrar-; a parallel develop- ment is Shetland Nom is seen in rodra- stobbi matching Far. royðrarstabbi ‘back- bone of a whale used as a seat’. ON reryðr is an i-stem related to reyðr ‘red’, its literal meaning therefore ‘redness’, evo- lution to a whale name being as follows. The original abstract sense first took on the concrete meaning ‘(red) meat’ here specifi- cally the meat of the Blue Whale; this stage is preserved in ON reyðarhvalr lit. ‘(red) meat whale’. Subsequently, by a further shift, it came to designate the whale itself. Such changes doubtless reflect the working of name taboo, cf. MM, pp. 33f. SEIÐHVALUR m. Sei Whale (Balaeno- ptera borealis). A neologism reflecting Norw. sejhval (Dýralæra 98). This whale appears off the Finmark coast of Norway at the same time as the sej (Far. seiður) ‘coal- fish’, both attracted by the abundant plank- ton. SILDREKI m. Minke Whale (Balaeno- ptera acutorostrata). First in Resen 73 (corrupt) »Sildrekkel«. Svabo has e.g. Dict. fær. 709: Silrejki (silreekji, sildrekji) Sild- hval, Nordkaper. The name is found again in Icel. sild-síldreki, according to Blóndal used for either the Fin Whale or for any large whale pursuing herring. The modern forms presuppose ON *sildreki lit. ‘herring driver’, doubtless a collective term. Ir, Faroese, however, the sense has been nar- rowed, the Minke Whale being a species well known in the islands. It was protected by ancient custom, as it was believed to dri- ve the herring into the fjords, cf. Indb. 75. SLÆTTIBØKA. f. Right Whale (Balaena glacialis). After Resen (below) attestation goes back to Svabo e.g Fiskakvæði 18 Slat- tubøka. The name continues ON slettibaka with generalisation of the umlauted root vowel occurring in oblique cases, acc. - bpku etc. The designation ‘smooth back’ alludes to the absence of a fin: Pá heitir enn hvalakyn eitt slettibaka, ok er ikki hom á baki (Fritzner III, 429). The name likewise survives in Icel. slettibaka. A variant ON slettibakr m. gives Norw. sletbak; Resen 75 »Slettebag« may represent this form. The much larger, but otherwise very sim- ilar Bowhead Whale (B. mysticetus), an ex- clusively arctic species once abundant off the coasts of Greenland, is termed GRØN- LANDSSLÆTTIBØKA, an imaginative neologism (Dýralæra 101) not matched in Icelandic or Norwegian where the terms are Grænlandshvalur and Grønlandhval re- spectively, names arising in connection with whaling in Greenland waters which began in eamest in the early years of the 17th century.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.