Morgunblaðið - 08.11.1998, Blaðsíða 24
24 SUNNUDAGUR 8. NÓVEMBER 1998
MORGUNBLAÐIÐ
Hásgqgnqsýninq
^tkristall
HÚSGAGNADEILD
Faxafeni
OPIÐ SUNNUDAG
KL. 13.00 - 16.00
Nám fyrir matartækna
Grunndeild matsveina, slátrara
og í löggiltum iðngreinum:
Bakaraiðn, framreiðslu, matreiðslu
og kjötiðn.
Kennsla hefst í janúar.
Innritun fer fram í skólanum til 15. nóvember.
Skrifstofan er opin alla virka daga
frá kl. 8.00 til 12.00 og 13.00 til 15.00.
Umsóknum fylgi einkunnir, mynd og afrit af
námssamningi fyrir löggiltu greinarnar.
HÓTEL- OG MATVÆLASKÓLINN
MENNTASKOLINN I KOPAVOGI
v/Digranesveg - 200 Kópavogur,
sími 544 5530, fax 554 3961. Netfang mk@ismennt.is
„íslenzki saltfiskurinn
alltaf jafngóður“
FYRIRTÆKI þeirra feðga, Ro-
bertos og Gianluca Eminente,
Unifrigo Gadus Srl., hefur stund-
að innflutning og sölu á saltfiski
og fleiri fískafurðum alla þessa
öld. Það hefur keypt saltfísk frá
íslandi allt frá stofnun SÍF frá því
Hálfdan Bjarnason kom til Genúa
sem fulltrúi SIF og í Morgunblað-
inu er til dæmis að líta frétt um
kaup fyrirtækisins á 70.000 pökk-
um af saltfiski á árinu 1938 ásamt
fleirum. Þar er sagt frá tveimur
fulltrúum frá alþjóðastofnuninni
Federatione
Nazionale Fascista
dei Commercianti
in Prodotti della
Pesca - Roma,
þeim D. Eminente
og A. Cardini. I
þessum félagsskap
voru þá allir fisk-
innflytjendur á Ital-
íu, alls um 300 fyr-
irtæki og þar af um
178 sem fluttu inn
saltfisk.
Unifrigo Gadus
er ein stærsti inn-
fijdjandi á saltfiski
á Italíu og er með
skrifstofur á þrem-
ur stöðum f landinu
og fjölda kæli-
geymlna og um-
boðsmanna um allt land.
Margt hefur breytzt
„Nánast allt hefur breytzt frá
því þessi félagsskapur stóð saman
að innflutningi á saltfiski frá Is-
landi, nema saltfiskurinn. Hann er
alltaf jafn góður,“ segir Roberto
Eminente, sem auk þess að stunda
viðskipti með saltfisk um áratuga
skeið er konsúll Islands í Napóli'.
„Faðir minn og afí hófu þessi við-
skipti. Faðir minn var við stjórn-
völinn lengst af. Eg hóf störf þar
þegar ég var 19 ára og er nú rúm-
Iega sjötugur og fyrir nokkrum
árum kom sonur minn Gianluca
inn í reksturinn. Það hafa orðið
miklar breytingar á þeim langa
tfma, sem ég hef fengizt við við-
skipti með saltfisk. Nú stöndum
við til dæmis fram fyrir minnk-
andi framboði á fiski og fyrir vik-
ið hefur verðið hækkað og hækk-
að. Áður var saltfiskur matur
þeirra sem minna máttu sín, nú
eru það þeir, sem meira hafa um-
Ieikis sem kaupa saltfiskinn. Við
viljum helzt fiskinn frá Islandi, en
við kaupum fisk að auki hvar sem
hann fæst, frá Færeyjum, Noregi,
Danmörku og Kanada og jafnvel
frá Rússlandi.
Hins vegar er það staðreyndin
að fólk í Napólí og nágrenni vill
helzt fiskinn frá Islandi. Hann er
bragðgóður og útvatnararnir ná
beztum árangri með hann. Þeir
sem mest þekkja til saltfiskins
finna á bragðinu hvort fiskurinn
er frá íslandi, Noregi eða Færeyj-
um. Það er misjafnt hvað hver og
einn vill, en einhverra hluta er sá
íslenzki eftirsóttastur."
Roberto segir að mjög hátt
verð á saltfiski muni draga úr
sölu á saltfíski. Það valdi honum
nokkrum áhyggjum. Engu að síð-
ur haldi hann að enn sé svigrúm
til að halda salfisksölunni uppi.
Það náist með hæstu gæðum og
hóflegu verði. Verði svo ekki séu
líkur á minnkandi neyzlu.
Mikil hefð fyrir saltfiskneyzlu
Gianluca Eminente er sonur Ro-
bertos, en tiltölulega skammt er
si'ðan hann kom inn í reksturinn
með föður si'num. Hann segir að
mikil hefð sé fyrir saltfiskneyzlu í
Napólí. „Fiskurinn er fyrst og
fremst borðaður á veturna. Það
veldur nokkrum erf-
iðleikum að neyzlan
skuli í raun aðeins
standa yfir í nokkra
mánuði. Ef við ætl-
um að auka salt-
fiskneyzluna, þarf
að lenga neyzlu-
tímabilið út allt ár-
ið. Við þurfum að
bera töluverðan
kostnað við mark-
aðssetninguna og
því skipir miklu að
Iengja neyzlutíma-
bilið. Það er út hött
að saltfisk eigi að-
eins að borða á vet-
urna í rigningu og
kulda. Það er hægt
að borða bann allt
árið í kring.
Við verðum
einnig að breyta því hvernig fisk-
urinn er seldur. Við verðum líka
allir aðilarnir að fórna nokkru í
markaðssetninguna, bæði fram-
leiðendur á íslandi, útflyljendur,
innflyljendur, útvatnarar, verzl-
unareigendur og svo framvegis.
Það er þörf á sameiginlegri mark-
aðssetningu, annars er líklegt að
neyzlan dragist stöðugt saman.
Verð á fiski til vinnslu verður sí-
fellt hærra og leiðir það til of hás
markaðsverðs fyrir almenning.
Við seljum um 1.000 tonn af ís-
lenzkum flöttum saltfiski í Napólí
og nágrenni. íslenzki saltfiskur-
inn er beztur.
Morgunblaðið/HG
ÞEIR feðgar Roberto og Gianluca Eminente eru ánægðir með
fslenzka saltfískinn en óttast að verðið á honum sé að
verða of hátt.
Nýjar vörur
COMMIMPORT flytur inn saltfisk
frá íslandi og selur síðan áfram án
þess að vinna hann eða endur-
pakka. „Við höfum staðið í þessum
viðskiptum mjög lengi og nú má
segja að þriðji ættliðurinn sé tek-
inn við þar sem ég er,“ segir
Sergio Imparato, framkvæmda-
stjóri fyrirtækisins. „Við erum
bæði í blautfíski, þurrfíski og
skreið. Við höfum flutt inn frá
löndum eins og íslandi, Noregi,
Danmörku og Kanada. Síðustu ár-
in höfum við lagt áherzlu á þurr-
fisk og skreið frá Noregi og blaut-
fisk frá íslandi. íslenzk skreið var
töluvert hér á markaðnum, en hún
er hverfandi. Norðmenn hafa tekið
þann markað yfir, enda er skreiðin
þaðan mun betri en frá Islandi,
hvernig sem á því stendur. Á hinn
bóginn er blautverkaði saltfiskur-
inn frá íslandi miklu betri en sá
norski. Islenzkur blautverkaður
saltfískur er einfaldlega sá bezti í
heimi og enginn viðist geta gert
eins vel og íslenzkir framleiðend-
ur,“ segir Sergio.
Hann er mjög ánægður með ís-
ienzka saltfískinn og vill helzt frá
sinn fisk frá SÍF. „Við viljum ekk-
ert nema bezta fískinn af hvaða
tagi sem er. Því flytjum við inn
norska skreið og íslenzkan salt-
físk. Við viljum helzt fá fiskinn frá
SÍF því hann er beztur, en við
flytjum einnig inn lítilsháttar af
físki frá Noregi Iflta, þegar við fá-
um ekki nóg frá Islandi, en frá Is-
landi fáum við árlega um 800 tonn,
Við erum eingöngu innflytjend-
ur, flytjum inn kassana frá Islandi,
komum þeim fyrir í kæli og seljum
síðan til ýmissa aðila hér í Napólí
og nágrenni. Við eigum ekkert við
fískinn annað en að staðfesta að
gæðin séu í lagi.
Napólí er sérstakur markaður
„Ekki
lengur
fæða
fátæka
fólksins“
Morgunblaðið/HG
ÞEIR eru ánægðir með íslenzka
saltfiskinn félagarnir hjá
Commimport. Framkvæmda-
stjórinn Sergio Imparato er
í miðjunni.
íyrir blautverkaðan fisk, en megn-
ið fer frá okkur til útvatnara, sem
eru fremur smáir í sniðum og selja
fískinn til endanlegra neytenda í
fískbúðum, sem þeir eiga sjálfir.
Utan Napólí seljum aðeins til
stærri aðila, því það svarar ekki
kostnaði að vera að senda mjög lít-
ið magn Iangar leiðir.
Aðeins sá íslenzki
kemur til greina
Markaðurinn í Napólí krefst
mikilla gæða og því kemur í raun
og veru enginn annar fískur til
grein en sá íslenzki. Hann er ein-
faldlega sá bezti. Fiskurinn frá ís-
landi er beztur og frá Islandi fá-
um við bezta fískinn frá SIF.
Gæðin og flokkunin hjá SÍF er
betri en frá öðrum framleiðend-
um. Sennilega er það vegna þess
að innan þeirra raða eru beztu
framleiðendurinir og mesta
reynslan og þekkingin. Við verð-
um alltaf varir við einhvern mun
milli framleiðenda á Islandi. Eng-
inn þeirra verkar fiskinn alveg
eins og við eigum okkar uppá-
halds framleiðendur. Þessi munur
milli framleiðenda kemur sér vel
fyrir okkur. Kaupendur gera
einnig mismunandi kröfur til
gæða, blæbrigða og framleiðslu-
hátta, svo við getum þá boðið
fleiri kosti en ella.
Miklar breytingar hafa orðið á
saltfiskmörkuðunum á undan-
förnum árum. Saltfiskur er ekki
lengur fæða fátæka fólksins,
heldur dýr, eftirsóttur matur fyr-
ir þá, sem hafa efni á því að
krefjast gæða. Saltfiskur er orð-
inn dýr og þess vegna krefjast
kaupendur þess bezta. Bezti fisk-
urinn er frá SIF. Það verður eng-
inn svikinn af honum," segir
Sergio Imparato.