Morgunblaðið - 29.11.1998, Page 13

Morgunblaðið - 29.11.1998, Page 13
MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 29. NÓVEMBER 1998 13 Leit eftir Stephen King í ís- lenskri þýðingu Bjöms Jóns- sonar. f bókinni em sögur úr rit- safni Kings, Different Seasons. Önnur sagan, Fjórir á ferð, fjall- ar um fjóra unglingspilta sem komast að leyndarmáli og taka sér ferð á hendur til þess að leita lausnar á því. Hin sagan, Öndunaraðferðin, segir frá mönnum sem hittast í klúbb- húsi. Einu sinni á ári þarf ein- hver þeirra að segja hinum frá lífsreynslu sinni. Og sagan sem læknirinn í hópnum hef- ur að segja er í senn óvenjuleg og spennandi. ! I I Frábærsoennubók Þegar vindurinn blæs i eftir bandanska rithöf- undinn John Saul í ís- lenskri þýðingu Bjöms Jónssonar. Þetta er önnur bók Saul sem út kemur hérlendis, en í fyrra kom út bókin Reiðarslag. Þetta er spennusaga eins og þær gerast bestar, enda er John Saul þekktur fyrir góða upp- byggingu sagna sinna og það að halda les- endunum í óvissu allt til söguloka með óvæntum viðburðum sem oft hafa yfir sér dul rænt yfirbragð. rfölNldhás^" i Eldhúshandbókin eftir Þráinn Lámsson mat- reiðslumeistara. Bókin hefur að geyma fjölþættar upplýsingar og ráðlegg- ingar til allra þeiira sem fást við matreiðslu á einn eða annan hátt. Fjallað er um meðferð og geymslu hráefnis, suðu- og steikingarað- ferðir, súpu- og sósu- gerð, brauðbakstur og gerð salata og eftirrétta. Ráðlegg- ingar em um sláturgerð, sérkafli urn matreiðslu hráefnis úr íslenskri náttúm, svo sem sveppa og skelfisks og m.fl. Spennaog sagnfræði Á refilstigum eftir breska rithöfundinn og sagnfræð- ; inginn Tim Wilson. Bókin hefur að geyma sanna frá- sagnarþætti frá ýmsum tímum en höfundurinn hefur sérhæft sig í skrifum um sakamál sem vakið hafa mikla athygli. Meðal frásagna í bókinni má nefna aðför Sjakalans og OAS-manna að þjóðarleið- toganum de Gaulle og árásina á Leo Trotzky. Þá er frásögn um hin illræmda Peter Sutcliffe sem setti breskt þjóðfélag á annan endann fyrir nokkmm ámm og frásögn um konur sem létu sér ekki allt fyrir brjósti brenna í Villta vestrinu. SPENNANÉH FRASACNARi>>TTT1R Rammíslensk skáldsaga Almúgamenn eftir Am- mund Backman. Þetta er þriðja skáldsaga Am- mundar og hafði hann ný- lokið frágangi handrits er hann lést. Sagan gerist f sjávarþorpi á íslandi í byrjun sjötta áratugarins. Þar þekkja allir alla vita allt um þá. Mannlífið mótast af lífsbaráttunni og þótt persónumar sem, höfundur leiðir fram, hafi á yfirborðinu ólík sjónamiið og skoð- anir þá svipar hjörtum þeirra saman, sérstaklega þegar á reynir. En það em ekki aðeins einstaklingamir, sem em að berjast fyrir tilvem sinni, heldur þorpið sjálft. I bókinni skapar höfundur mjög eftimnnnilegar og trúverðugar per- sónur og bregður upp raunsannri mynd af þorpssamfélagi þessa tíma. Mögnuð bók nm Utisetan eftir Guð- rúnu Bergmann. Þetta er fyrsta skáld- saga höfundarins, sem áður hefur sent frá sér viðtalsbók og þýtt nokkrar bækur. Sagan gerist í Norður-Nor- egi og á Islandi á fyrri hiuta nfundu aldar. Þar fléttast saman tengsl nor- rænna manna við Sámi l’ólkið, sem býr f nyrsta hluta landsins. Norrænu mennirnir sækjast eftir yfirráðum og sköttum en óttast krafta sem þeir telja að búi í Sámi fólkinu. Sagan fjallar um stúlku sem fæðist inn í þessa tvo menningar- heima og útisetu hennar á eyju, langt úti í liafi. Þar tekst hún alein á við óblíð náttúmöfl, ástir og sorgir en heldur tengslum við fólk sitt í gegnum seiðferðir. Ain mín eftir Eirík St. EÍt ríksson blaðamann. í bókinni segja kunnir lax- veiðimenn frá uppá- haldsveiðiánum sínum. Er fjallað um Laxá í Kjós, Langá, Norðurá, Þverá/Kjarrá, Miðfjarðará og Hofsá. Viðmælendur liöfundar lýsa ánurn, veiði- stöðum, veiði og staðhátt- um, segja frá eftirminni- legum viðhurðum, sem þeir hafa upplifað við veiðiskapinn ,og rifja upp skemmtilegar veiðisögur. tOS«SSÍBi Örlagasaga ungrar stúlku hamingju með dag- ; inn, Sara eftir franska rithöfundinn Yann Queffé- lec í íslenskri þýðingu Guðrúnar Finnbogadóttur. Queffélec er einn af kunnustu núlifandi höf- undum Frakka og fékk frönsku Goncourtbók- menntaverðlaunin árið 1985. Söguefni sitt sækir hann gjaman í samtímaviðburði og þessi saga gerist á röskum fjórum klukkustundum um borð í farþegaferjunni Estóníu, frá því að hún leggur úr höfn í Tallin uns hún hverfur í djúp Eystra- saltsins aðfaranótt 28. september. Söguhetjan er 17 ára sænsk stúlka sem bætist á síðustu stundu í áhafnarhóp Estóníu. Tilgangur farar hennar með skipinu er að komast að því af hverju faðir hennar var rekinn sem skipstjóri. I 'I. If Ifaranm i LiÍlH^kÍllHÍ Betra golf - eftir Arnar Má Ólafsson og Úlfar Jónsson. A undanfömum árum hefur áhugi á golfi- þróttinni aukist gífurlega hérlendis og segja má að golfið sé nú vinsælasta al- memúngsíþróttin. Þeir Amar Már og Ulfar eru báðir mjög vel þekktir, Amar Már sem golf- kennari og Ulfar sem afreksmaður í íþrótt- inni. Allir kylfingar, hvort sem þeir eru byrjendur eða lengra komnir, eiga að geta haft veruleg not af ráð- leggingum höfunda bókarinnar, sem eru jafnt á hinu tæknilega sviði og liinu sem lýtur að leiknum sjálfum úti á vellinum. I bókinni er mikill fjöldi ljósmynda í lit, llestar teknar af hinum kunna ljósmyndara Frið|)jófi Helgasyni. Franskur metsöluhöfundur Langferð Lúsíu eftir frön- sku skáldkonuna Alinu Reyes í íslenskri þýðingu Guðrúnar Finnbogadóttur. Þetta er önnur skáldsaga Reyes sem út kemur á ís- lensku. Alina Reyes er í hópi mest lesnu rithöf- unda Frakka og bækur hennar hafa verið gefnar út á fjölntörgum tungu- málum. Sögur hennar eru stuttar og meitlaðar og einkum þykja eró- tiskar lýsingar hennar meistaralegar. Álina Reyes ^gferð Lúsíu aréiji

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.