Eintak - 01.12.1993, Blaðsíða 107

Eintak - 01.12.1993, Blaðsíða 107
hann var eins upplífgandi að haldan stuttan reiði- lestur um lífið og listina og ungt fólk að fara á ball; hann blés þessu einfaldlega úr nös eins og aðrir fríka út á dansgólfmu. Stundum talaði hann jafn- vel sér þvert um geð ef hann fann ekki annað til- efni. í gegnum tíðina hafa menn kafað í verk hans í von um að finna þar fyrir pervert, neikvæðni eða brenglun, og þóst finna sitthvað máli sínu til stuðnings. Lykilinn að verkum hans er þó ekki svo langsóttur; textinn er fullkomið sköpunarverk án tillits til þess sem fjallað er um. Þetta botnlausa hugmyndaflug sem sumir vilja kenna við óra eða geðveiki er ekki geðveikara en tilveran sem við hrærðumst í. Næmi listamannsins birtist oft í því að ýkja raunveruleikann eða fara út í órafengnar öfgar eins og Steinar gerir í Djúpinu.“ Fyrsta skáldsaga Steinars, Ástarsaga, kom út 1958. „Ástarsaga hafði gífurlega mikil áhrif á ungt fólk þegar hún kom út,“ segir Guðbergur Bergs- son rithöfundur. „Ekki bara á rithöfunda, heldur einnig myndlistarmenn. Ég deildi þessari hrifn- ingu á bókinni með Vilhjálmi bróður mínum sem er myndlistarmaður. Þarna var hinn upphafni hversdagsleiki, einlægur og beint frá hjartanu, sjaldgæfur í íslenskum bókmenntum. Seinna endurvann hann Ástarsögu og nefndi þá söguna Blandað í svartan dauðann. Þessi háttur, að umrita bækur sínar varð Steinari mjög tamur og er bók- menntalegt og vitsmunalegt afrek; það hafði aðeins einu sinni verið gert hér áður og þá af Guðmundi Daníelssyni. Seinna á rithöfundarferli hans fannst mér hann hverfa of mikið inn í framandi breska fagurfræði, ættaða frá bóklestri en ekki inn- viðum höfundarins sjálfs. írsk bókmenning er honum greinilega mjög hugleikin og eins er hann undir sterkum áhrifum frá hinum mexíkanska Rulfo í Kjallaranum, eða kannski öllu heldur skáldsögu Rulfos Pedro ParamoÁ Veröldin út um glugga á krá í kringum 1960 dvaldi Steinar um tíma í Vest- manneyjum í heimsókn hjá vinum og kunningj- um. Meðal þeirra var Ási í Bæ. I matarboði hjá séra Halldóri Kolbeinssyni þar sem margt fólk sat við dúkað veisluborð urðu mjög fjörugar umræð- ur milli Ása, Halldórs og Steinars. Þegar hitna tók í kolunum varð rnikill sláttur á Steinari og honum varð á að þrífa í endann á dúknum og svipta öllu af borðinu. í augnablik datt hvorki né draup af við- stöddum eða þar til Halldór sagði upp úr eins manns hljóði: „Nú sé ég að þetta er skáld.“ Og við konuna sína sagði hann: „Meiri leir á borðið, mamma.“ „Ég vissi til þess að hann fór á sjóinn með Ása í Bæ og Ási lýsti honum sem fyrirtaks sjómanni," segir Kristján Sigurjónsson. „Hann greip því í alls kyns vinnu, þótt ekki væri það mikið.“ „Hann fór ákaflega mikið til útlanda og ég botnaði aldrei í því hvaðan honum komu peningar til þessara ferðalaga," segir Jón Óskar. „Hann sendi mér reglulega bréf í þessum ferðum, en sum þeirra voru erfið aflestrar því hann hreinskrifaði ekki sendibréf. Hann var hugfanginn af Irlandi og man ég ekki til þess að annað land hafi átt slíkar rætur í honum af öllum þeim stöðum sem hann sótti heim. Þó held ég að hann hafi aðallega sótt heim krárnar og litlu öðru kynnst af landi og þjóð.“ „Hann hafði að mér sýndist ríka tilhneigingu til að halda að allt væri betra í útlöndum," segir Guð- bergur Bergsson. „Hann var þannig á stöðugum flótta undan sjálfum sér og samfélaginu, því stað- reyndin er sú að maður fer einungis til útlanda til að auðga sjálfan sig og snúa síðan heim aftur. Allt annað er blekking.“ DESEMBER EINTAK „Eitt sinn þegar Rúna Guðrún Þorkelsdóttir var á ferðalagi í Evrópu þurfti hún að taka lest frá Þýskalandi til Amsterdam þar sem hún var bú- sett,“ segir Sverrir Agnarsson. „Þegar hún kemur inn í klefann sinn og ætlar að setjast er þar fýrir Steinar Sigurjónsson, steinsofandi og heldur timbraður að sjá. „Steinar, Steinar, þú ert í sætinu mínu,“ sagði hún og bankaði í öxlina á honum. Hann hafði þá sofið alla leið frá Kaupmannahöfn og misst af áfangastaðnum. En þannig rataði Stein- ar ævinlega á kunningja sína á ótrúlegustu stöð- um.“ Ævintýralegt örlæti á fé „Hann átti marga vildarmenn sem létu hann hafa peninga og styrktu hann margvíslega," held- ur Sverrirr áfram. „En honum hélst illa á þeim, hann vildi deila því sem hann átti með öllum, og það tók fljótt af. Örlæti var einn ríkasti þátturinn í skapgerð hans. Eitt sinn sá ég hann eyða sextíu þúsund krónum á einu kvöldi á veitingahúsinu 22 við Laugaveg. Mér er líka í fersku minni partí eftir ball þar sem Steinar sat ásamt fleira fólki sem var að skemmta sér. Hann virtist áhyggjufullur og reri fram í gráðið. Þarna var allt það vin á boðstólum sem hver gat í sig látið, en Steinar átti erfitt með að láta borga fýrir sig og sagði í sífellu: „Á ég ekki að panta flösku á svörtum?" Auðvitað voru til menn sem notfærðu sér þetta hrekkleysi og í eitt skiptið var hann sendur í leigu- bíl upp í Víðines til að ná í visakortið sitt. En Stein- ar átti hauk í horni í Landsbankanum sem fylgd- ist grannt með hans málum. Ef kortið var misnotað var því umsvifalaust lokað meðan gleðin stóð sem hæst, án þess að nein eftirköst yrðu í bankavið- skiptum hans. Ég held að slík þjónusta sé hvergi veitt nema á tslandi. Steinar hafði húmor fýrir ástandinu og eitt sinn kom hann til kunningja okkar og talaði stöðugt urn að hann væri að fara að græða milljónir á milljónir ofan fyrir kvikmynda- handrit. Þegar hann hafði lokið sér af bætti hann hógværlega við: „En þangað til þætti mér ógurlega vænt um ef þú gætir lánað mér fyrir strætó." Eyvindur Erlendsson FÉLAGI STEINARS „Fyrir hann var eins upplífgandi að halda stuttan reiðilestur um lífið og listina og ungt fólk að fara á ball; hann blés þessu einfaldlega úr nös eins og aðrir fríka út á dansgólfinu. Stundum talaði hann jafnvel sér þvert um geð efhann fann ekki annað tilefni." Kristján Sigurjónsson BRÓÐIR STEINARS: „Eftir að Steinar og Jóna fluttust frá Akureyri fékk hún berkla og þurfti að dvelja um tíma á berklahælinu þar sem hún kynntist manni sem varð seinna eiginmaður hennar. Steinar var í rusli eftir þetta, enda elskaði hann þær allar ákaflega mikið, en hann var þá byrjaður að skrifa og kominn í óreglu og var lítið heima við. “ „Hann sagðist vera giftur skáldskapnum,“ segir Sigríður Steinarsdóttir. „Hann sagði jafnan að ef hann yrði ríkur myndi hann nota peningana til að styrkja unga listamenn, en sjálfur myndi hann aldrei skrifa eingöngu til að þéna peninga. Hann vann stöðugt og tók hlutverk sitt svo alvarlega að einu sinni þegar hann hafði keypt sér hljómflutn- ingstæki gaf hann mér þau með þeim orðum að tónlistin tæki of mikinn tíma frá skriftunum.“ „Ég held að Steinar hafi fengið styrki og hvatn- ingu frá ólíkum aðilurn," segir Guðbergur Bergs- son. „Þegar Króksi ogSkerðir eftir Cervantes kom út 1973 lagði ég leið mína til Magnúsar Víglunds- sonar sem þá var konsúll Spánar á Islandi. Ég hugðist færa honum áritað eintak að gamni mínu og hélt á því í hendinni þegar ég gekk inn á skrif- stofuna. Þegar hann heyrði að ég væri rithöfundur brást hann mjög reiður við og sagði að ég fengi enga peninga hjá honum - Steinar Sigurjónsson væri búinn að tæma alla sjóði. Ég hrökklaðist öfugur út undan skammadembunni án þess að geta borið hönd fyrir höfuð mér; ég var ekki á höttunum eft- ir peningum. Vegna þessa varð ekkert úr að ég færði honum bókagjöfina og hana á ég enn áritaða uppi í skáp.“ Ríkur ameríkani KEMUR TIL SKJALANNA Steinar dvaldi mikið úti í Flatey á sumrin ásamt öðrum listamönnum á sjöunda og áttunda ára- tugnum. Meðal vina og sambýlinga hans þar voru Gylfi Gíslason, Jón Yngvi og Jón Gunnar Árna- son, en þeir tveir síðarnefndu eru látnir. Þegar Steinar eignaðist rafmagnsritvél lét hann verða sitt fyrsta verk að leggja rafmagnskapal úr nærliggj- andi sveitabæ yfir í bústað sinn. Aðrir listamenn horfðu þrumu lostnir á aðfarirnar, enda þurftu þeir margir hverjir að láta sér nægja óupphituð hús 107
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140

x

Eintak

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eintak
https://timarit.is/publication/309

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.