Eimreiðin - 01.07.1953, Side 34
LIFSINS FJDLL
Það þykir mörgum fróðlegt og einnig skemmtilegt að vita,
hvernig ýms kvæði kunnra skálda okkar hafa orðið til. Hefur t. d.
við útgáfur á ljóðmælum Jónasar Hallgrímssonar verið reynt að
gera þessu nokkur skil. Einar H. Kvaran var, eins og kunnugt er,
aðallega sögu- og leikritahöfundur. Hann orti ekki mikið. Það at-
vikaðist svo, eins og hann segir sjálfur frá í formála fyrir ljóðum
sínum, að hann „fór að draga andann með öðrum hætti“. Tvö
kvæði hans a. m. k. eru þó þjóðkunn: „Systkinin" og „Lífsins
fjöll“, og stuðla að því, eins og um fleiri kvæði, lögin við þau,
enda bæði ágæt, ljóð og lög. Það er kunnugt, að sonarmissir
orsakaði, að fyrra kvæðið varð til. En um „Lífsins fjöU“ er þessi
saga:
Fyrir mörgum árum höfðum við örfáir menn sambandsfundi
með Jóhönnu konu minni. Var þá siður vor að syngja í fundar-
byrjun lagið við danska jólasálminn „Det kimer nu til julefest“.
sem notað hefur verið við sálminn: „Hvað boðar nýárs blessuð
sól“. Svo stóð einu sinni á, að Einar H. Kvaran heyrði þetta sungið
af vörum Jóhönnu á fundi með ísleifi Jónsssyni, sem þá var að
byrja miðilsstarf sitt. Einari fannst lagið svo vel valið og vel til
þess fallið að vekja hygð („stemning") fundarmanna, að hann
orti þegar eftir fundinn kvæðið, sem hann kallaði „Lífsins fjöU“,
og fékk konu minni eiginhandarrit þess, sem hér fer á eftir og
ber vott um hugarlyfting hans sjálfs og innblástursáhrif af völd-
um þess, sem þarna gerðist.
LÍFSINS FJÖLL.
Sambandsfundar-sálmur.
Þín náöin, drottinn, nóg mér er,
því nýja veröld gafstu mér.
I þinni birtu’ hún brosir öll.
1 bláma sé ég lífsins fjöll.
Eg veit, að þú ert þar og hér,
Hjá þjóöum himins, fast lijá mér,
ég veit þitt ómar ástar mál,
og innst i minni veiku sál.
Ef gleöi-bros er gefiö mér,
sú gjöf er, drottinn, öll frá þér.
Og veröi’ af sorgum vot mín kinn,
ég veit, aö þú ert faöir minn.
Þín náöin, drottinn, nóg mér er,
því nýja veröld gafstu mér.
Þótt jarönesk gæfa glatist öll,
ég glaöur horfi’ á lífsins fjöll.
Einar H. Kvaran kallaði Ijóðið „Sambandsfundar-sálm“. Hann
er nú prentaður í nýju sálmabókinni (nr. 131) og sunginn í kirkj-
um landsins, þó að honum sé ætlað annað lag, er síður á við.
Kr. Linnet.