Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1953, Blaðsíða 49

Eimreiðin - 01.07.1953, Blaðsíða 49
F-tMRElÐIN INDVERSKAH BÓKMENNTIR 201 sagnabálkur Indlands, sem nefnist Mahabharata, þar fremstur í flokki. í þetta rit hafa Indverjar allra alda sótt orku og gleði, innblástur og handleiðslu um aldaraðir og gera svo enn í dag. Sjálft er ritið það lengsta, sem bókmenntasagan kann frá að greina, eða átta sinnum lengra en Dionskviða og Odysseifskviða Hómers samanlagðar. Þegar mæður og ömmur Indlands segja börnum sínum sögur, sækja þær efnið í Mahabharata. Þegar kenn- ararnir í skólum Indlands skýra fyrir námssveinum og meyjum, hvernig Indverjar eigi að breyta og haga sér í siðferðilegum efn- um, túlka þeir mál sitt með sögum úr Mahabharata. Á tímum hungursneyðar og harðræðis hefur Mahabharata verið Indverjum su líknarlind, sem þeir hafa sótt í þrótt til að lifa af hörmung- amar. Skáld og listamenn hafa fyrr og síðar ausið af nægtabrunni hessa mikla rits. Þjóðvísur Indverja og danzar, skáldrit þeirra á hinum ýmsu tungum Indlands, jafnvel kvikmyndir þær, sem Indverjar hafa gert, sækja efni og fyrirmyndir í Mahabharata. ■^hrifa þessa mikla skáldverks gætir hvarvetna í öllu þjóðlífi Ind- Verja. Mahabharata hefur orðið til og mótazt á löngum tíma, og höf- undamir hafa verið fleiri en einn. í sinni núverandi mynd er söguljóð þetta eitt hundrað þúsund erindi. Meðal annarra frægra söguljóða frá fornöld Indverja má nefna Bharata, safn helgi- sagna, um hetjudáðir og hemað, í Ijóðum, og Ramayama, um konungssoninn Rama og afrek hans. Veraldleg ljóðlist á frumtungu Indverja, sanskrít, hefst með ^ahabharata- og Ramayana-kvæðunum, en áður hafði mestmegnis Verið um trúar- og heimspekilega ljóðagerð að ræða, þar sem voru Veda-bækurnar, Brahmana-, Upanisad- og Vedanga-skáld- Htin. Fyrstu kynnin, sem Vesturlandabúar fá af indverskum skáldskap, eru þessar klassisku bókmenntir á sanskrít. Englend- iugurinn Sir William Jones þýddi fyrstur klassisk rit á sanskrít ylir á enska tungu, og árið 1789 birtust þýðingar hans á bókum indverska skáldsins Kalidasa, sem uppi var um aldamótin 100 f-Kr. Það vakti ekki litla undrun meðal bókmenntafræðinga á Vesturlöndum að finna í þessum ritum hins indverska fomskálds leikrit, sem voru fullkomnari að gerð en hin fomgrísku, efnis- rikari en hin latnesku og af meiri tilfinningahita og innsæi samin eu hin beztu í fombókmenntum Grikkja og Rómverja. Talið er, að langt þróunartímabil í veraldlegum bókmenntum hljóti að Vera að baki þeirri öld, sem Kalidasa var uppi á, enda em kunn nöfn nokkurra frægra fyrirrennara hans og sum rit þeirra. Meðal
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.