Uppeldi og menntun - 01.01.2008, Qupperneq 36

Uppeldi og menntun - 01.01.2008, Qupperneq 36
36 flókinna tungumálaleikja. Þetta er ekki einungis einkenni á íslenskum markaði, held- ur alls staðar í kringum okkur. Maria Lypp (1995) skýrir fjölbreytni fyndinna bóka með því að ekki sé lengur að finna „almenna hláturmenningu“ eins og á sextándu og nítjándu öld. Engin ein gerð kímni sé því ríkjandi í barnabókum. Lypp vekur athygli á að grín í barnabókum sé ekki tekið eins alvarlega og fyrr á öldum. Ástæðuna segir hún þá að erfiðara sé að snúa hlutum á haus í nútímanum þar sem kennsla sé orðin afar frjálsleg og yfirvöld ekki lengur ógnandi (Lypp, 1995). við þetta má bæta að barna- bækur sem byggjast á kímni virka oft barnalegar, ef svo má segja, og hafa jafnvel verið úthrópaðar af velmeinandi uppalendum. Stundum á slík gagnrýni rétt á sér en oftar hefur þó gleymst að rýna undir yfirborðið. Silja Aðalsteinsdóttir (1999) bendir á að mikilvægt sé að víkka aðferðafræði við lestur og greiningu barnabóka og nálgast þær á annan hátt en skáldverk handa fullorðnum. Hún telur að barnabækur sem í raun séu verulega magnaðar geti virst ósköp einfaldar þegar þær eru greindar með hefðbundn- um bókmenntalegum aðferðum. Því þurfi að spyrja annarra spurninga til að afhjúpa galdurinn sem þær geyma (Silja Aðalsteinsdóttir, 1999). Boel Westin er á sama máli og telur „einfaldar“ barnabækur geta geymt ríkulega túlkunarmöguleika. Þær hafi hins vegar löngum verið útilokaðar frá heimi bókmenntarannsóknanna (Westin, 1997). Þannig eru barnabækur sem einkennast af ærslum eða kímni ekki alltaf greindar á eigin forsendum heldur afskrifaðar sem grunnar og einfaldar. vitleysan getur þó einmitt verið viturleg og haft margþættari tilgang en skemmtunina eina (Brynhildur Þórarinsdóttir, 2002). Cart (1995) bendir á að viðhorf fólks til fyndinna barnabóka hafi minna með innihaldið að gera en fordóma í garð kímni. Það kunni allir að meta kímni en þrátt fyrir það líti menn iðulega niður á hana. Maria Lypp (1995) ræðir einnig þessa fordóma og telur vandamálið meðal annars felast í því að í nýlegum rannsóknum á barnabókum sé kímni þeirra talin takmarkast við „barnalega“ kímni. Þar með séu þær systur satíra, íronía og paródía afskrifaðar á þeim forsendum að þetta séu of flóknar frásagnaraðferðir fyrir barnshugann. Lypp bendir á að strax á fyrsta skeiði barnabóka hafi bæði satíra og írónía fengið rúm í sögum handa börnum, eins og dýrasögur 16. aldar sýni. Það er því engin ástæða til að útiloka að svokallaðar flóknari gerðir kímni finnist í bókum handa börnum. Satíra og írónía eru í sjálfu sér ekki flókin form en kafa þarf undir yfirborð textans til að koma auga á þau. Gott dæmi er verðlaunabókin Sagan af undurfögru prinsessunni og hugrakka prinsinum hennar eftir Margréti Tryggvadóttur og Halldór Baldursson (2006). Þetta er myndabók sem kynnt var fyrir börn á aldrinum 4 til 7 ára. Texti sögunnar er einfaldur og hugljúfur en samspilið við grallaralegar og gróteskar myndirnar gerir söguna ákaflega íróníska og fyndna. Áhugavert er að velta fyrir sér hvernig ólíkir aldurshópar gætu upplifað söguna. Myndir Halldórs eru ýktar og höfða til þeirra sem kunna að meta „detta á rassinn“ kímni (slap-stick). Börn 11 ára og yngri fylla þann flokk en kaldhæðni og írónía hugnast unglingum betur (Gentile og McMillan, 1978; onofrey, 2006). yngri börn geta þó numið írónískan tóninn enda vakna börn til vitundar um tvíræðni merkingar strax um 5–6 ára aldur (Dews o.fl., 1996; Pexman o.fl., 2005). Enn yngri börnum þarf ef til vill að benda á misræmi mynda og texta. Slík aðstoð við að túlka sögu er mikilvægur þáttur í bókmenntauppeldi og dregur engan veginn úr upplifun barnanna. KÍMNIGÁFUÐ BÖRN
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97

x

Uppeldi og menntun

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Uppeldi og menntun
https://timarit.is/publication/581

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.