Teningur - 01.04.1986, Blaðsíða 54
Mei Lan-fang (1894-1961) í Frú Chang flýgur til tunglsins, áriö 1915.
ig sýningin er upplifuð.
Brecht hafði ekki veruleg áhrif í Frakk-
landi eftir síðari heimsstyr jöldina fyrr en
hann heimsótti Söru Bemhardt-leikhús-
ið árið 1954. f*ó vom rit hans þekkt;
ritgerðir eftir hann höfðu birst í franskri
þýðingu og Jean Vilar hafði fært upp
Mutter Courage, en samt þurfti leikhús-
fólkið að sjá Berliner Ensemble og list
þess. Roland Barthes talaði þá um hvað
„við vorum einstaklega þmmu lostnir
frammi fyrir Mutter Courage Berliner
Ensemblesins.6"
Þeir sem verða vitni að mikils háttar
leikferð trúa af því að þeir hafa séd. Hún
er í ætt við kraftaverkið. Talar ekki
Artraud um ,,opinberun baliníska leik-
hússins“?
Vöntun og uppfylling
Ahrifamáttur leikferðar ræðst oft af því
hvort hennar er beðið með óþreyju,
hvort hún veitir lausnir á vandamálum
sem menn hafa verið famir að brjóta
heilann um, en enn ekki fundið svör við.
Hauptmann segir Stanislavski frá því að
þýskir listamenn hafi einlægt hafnað
kröfum hans af því þær gengju í berhögg
við allar venjur í leikhúsinu, og að það sé
ekki fyrr en með leikferð Listaleikhúss-
ins í Moskvu til Berlínar sem hann fær að
sjá í framkvæmd það sem hann óskaði
eftir. ,,Og þama fékk hann á kvöldi höf-
undarferils síns að sjá það sem hann
hafði dreymt um aíla ævi.*‘ Bækur
Craigs settu leikhúshugarflug Lees
Strasberg í gang, en það er ekki „fyrr en
hann hefur séð Stanislavski og leikflokk
Moskvu-leikhússins árið 1923 að hann
skilur að það sem hann hafði gert sér í
hugarlund sem draum um leiklist var
raunverulega framkvæmanlegt á svið-
inu.8“ Leikferðin er þá útópían holdi
klædd.
LeÍKferðin ræður þannig bót á ein
hverju sem leikhús heimamanna vant-
ar. En það má líka segja að skilning-
ur manna á henni sé háður því í hve
ríkum mæli þeir gera sér grein fyrir þess-
ari vöntun. Antoine á þess kost að koma
auga á það sem er nýtt hjá Meininger-
leikurunum vegna þess að rannsóknir
1
Á
52
J