Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1953, Síða 123

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1953, Síða 123
SIR WILLIAM A. CRAIGIE 105 áttrseSur 1947, hei8ru8u íslendingar hann enn meS útgáfu af Olgeirsrímum danska, eftir GuSmund Bergþórsson, merkasta rfmnaskáld 18. aldar. Björn K. Þórólfsson °S Finnur Sigmundsson gáfu bókina út: ^innur ritaSi æfi GuSmundar, en Björn Karel um rímurnar og sá um útgáfuna. n A þessum áratug hafði Sir William aftur tekið til óspilltra málanna viS rím- urnar. ÁriS sem hann varS sjötugur hélt hann ræSu í Oxford er hann kallaSi The Art of Poetry in Iceland (The Tailorian Lecture at Oxford, 19 37). Veik hann þar a® rlmum og mikilvægu hlutverki þeirra i fslenzkri bókmenntasögu. Ári slSar kom fit inngangur hans Earlj' Icelandic Rímur f handrita útgáfu Munksgaards: Corpus Codicum Islandicorum Medii Ævi XI. (1938). A áttræSisaldri brá Sir William sér enn fiI íslands (1947). StuSlaSi hann þá aS Vf, aS stofnaS væri rlmnafélag á íslandi 111 átgáfu rlmna meS tilstyrk rimnavina, einkum Snæbjörns Jónssonar. Þá hélt nann fyrirlestur um rímur I hátíSasal Is- ienzka háskólans: Nokkrar athuganir um taniur (30. júní). Var fyrirlesturinn síSan PtentaSur sem Aukarit Rlmnafélagsins I., ®^9. Sjálfur tókst hann þá á hendur at heggjan íslendinga, einkum Snæbjarnar onssonar, aS velja I sýnisbók þá af rlmum, ®^ni nú er út komin I þrem bindum. Ln fyrst (1950) gaf hann út fyrirlestur rlmurnar á ensku: Tlie Romantlc octr.v of Iceland, sem hann hafSi haldiS I askðlanum I Glasgow 1949. Sýnisbókin er, sem sagt, I þrem bindum, ekur hiS fyrsta yfir elztu rímur fram aS annaS frá 1550 til 1800, þriSja frá 800 til 1900, þ. e. yfir nítjándu öldina. ^Vrsta bindiS var aS því lejrti auSveld- at a® taka saman, aS tiltölulega margt 0 Peim rlmum hefur veriS gefiS út (meS rSabók) af Finni Jónssyni; mun tæplega nnaS óprentaS en handrit þaS er Sir uliam sjálfur ljósprentaSi og reit inn- °ang aS í safni Einars Munksgaards. Auk Dess hefur Björn Karel fjallaS svo um *abiliS fram aS 1600 aS þar viS mun iu einu aS bæta. Þessu bindi, og raunar num llka, er svo fyrir komiS aS fyrst er nsangur ítarlegur á Islenzku, þá sýnis- ö rn ?f rímunum sjálfum og mansöngvun- ' sift I hvoru lagi, og loks styttur inn- ngUr á ensku. Þetta gerir safniS aS- Isl Silegt enskum fræSimönnum og Vestur j,r,t?<iingum. sem týnt hafa tungu sinni. ga 'nguna á hinum ítarlega íslenzka inn- ga ei hefur Snæbjörn Jónsson gert. Inn- einlfUr fyrsta b>ndis er um uppruna og rin í6nni rimna, um mansönginn, um hafnallragfræ®í og um rlmnamáliS. Menn Urna oft furSaS sig á þvl af hve mikl- fitaS iiningi °S lærdómi Sir William hefur Skot um rímnahættina (og þaS þegar I andsrímum), en sannleikurinn mun vera sá, aS hann mun geta kastaS fram stöku, þótt ekkl sé hann kannske eins lipurt rímnaskáld og Snæbjörn Jónsson vinur hans (sbr. Skáldaflota Snæbjörns). í öSru bindi vandast máliS meS valiS á rlmunum, þvl þar er mikill meiri hluti rlmna óútgefinn, enda hefur Sir William ekki látiS staSar numiS viS þær prentuSu eingöngu. Á þessu tímabili hætta man- söngvarnir gömlu aS vera ásta- eSa ltvennakvæSi, og þaS svo aS menn gleyma merkingu orSsins og halda aS þaS merki inann-söng-ur eSa jafnvel nmnna söngur. Þessi merkingabreyting var mér ný og ókunnug, þðtt ég vissi þaS aS man-söngv- arnir eftir 1600 höfSu mjög sundurleit yrkisefni gat stundum veriS I þeim rlmna- skálda tal auk annars sem skáldinu gat dottiS 1 hug. Allt þetta efni rekur útgef- andi ljósar en nokkuru sinni hefur veriS gert. Bragarháttum, og þó einkum til- brigSum þeirra, fjölgar nú mjög svo menn neySast til aS fara aS gefa þeim heiti og telja þá I rímnaháttatölum, eSa hátta- lyklum. Þó aS sum rtmnaskáld 19. aldar gætu fengiS rímur slnar prentaSar, þá mun, hlutfallslega, vera næstum eins mikiS af óprentuSum rímum frá þeirri öld. En þótt margir yrSu til aS yrkja rímur á þvl tlma- bili og fleiri en margir myndu hyggja, þá virSist tala Sir Williams 240 vera helzt til há, aS því er Finnur Sigmundsson segir mér. Hann hyggur nær lagi aS þaS sé tala rlmnaskálda eftir 1700. 1 ínngangi þessa bindis prentar Sir William ekki upp hinn alræmda dóm Jónasar um Rímumar af Ti-istranl og Indlönu (sem hann birtir útdrátt úr I textanum) heldur ýmsa dóma siSari manna hlynntari rímunum, eins og eftir Hans Natansson (1881), Þorstein Erlingsson (1892), Dr. Jón Þorkelsson (forna) (1907), özzur özzurarson (1910) og Einar Benediktsson (1913). 1 þrðun mansöngs og bragarhátta gerSist lítiS á 19. öld; helzta nýjungin var nýlanghenda SigurSar BreiSfjörSs, þótt reyndar væri hún ekki ný. Ekki má skiljast svo viS þetta mál aS ekki sé vakin athygli á hinni traustu vináttu þeirra Sir Williams og Snæbjörns Jónssonar, þvl hún gengur eins og rauSur þráSur gegnum sögu þeirra og vandséS, hvort nokkuS hefSi gerzt um útgáfu rímn- anna án hennar. Hvenær þessi vinátta hefur tekizt meS þeim veit ég ekki meS vissu, en er samt kunnugt um, aS þeir hafa þekkzt síSan veturinn 1917—-18, þvl þá lagSi Snæbjörn fyrir Sir William upp- kast aS kennslubók sinni 1 Islenzku (A Primer of Modem Icelandic) sem slSar (1927) var prentuS I Oxford University Press aS áeggjan Sir Williams. Hver sem les formála Snæbjarnar þarf ekki aS ganga I grafgötur um þakklæti Snæbjarnar fyrir þennan greiSa, en vinátta hans virSist
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.