Læknablaðið

Volume

Læknablaðið - 15.06.1999, Page 89

Læknablaðið - 15.06.1999, Page 89
LÆKNABLAÐIÐ 1999; 85 577 Iðorðasafn lækna 112 Flekkblæðing Aðalsteinn Jens Loftsson, lyfjafræðingur, sendi tölvu- póst fyrr í vetur og var þá að fást við þýðingu úr dönsku. Þar kom fyrir ekkymose sem er dregið af gríska heitinu ecchymosis. í læknisfræði- orðabókum Stedmans og Wil- eys kemur fram að ecchymos- is tákni litarbreytingu í húð, fjólubláan blett sem stafi af blóðleka úr œðum og sé stærri en depilblœðing, petechia. Ecchymosis er samsett úr þremur hlutum, forskeytinu ek (út), nafnorðinu chymos (vökvi, safi) og viðskeytinu - osis (ástand, sjúklegt fyrir- bæri). Iðorðasafn lækna til- greinir tvö íslensk heiti: 1. flekkblœðing, 2. blóðhlaup. íslensk læknisfræðiheiti Guð- mundar Hannessonar útskýra blóðhlaup þannig: blœðingar án áverka í og undir skinni, slímhúð eða úrhimnu, er líkj- ast marblettum. Urhimna er gamalt heiti á tunica serosa, sem nú nefnist hála eða hál- hjúpur. Lækningabók Jónas- sens frá 1884 gerir hins vegar ráð fyrir því að blóðhlaup komi úr rifnum æðum við „röskun líkamsparta" af völd- um ytri áverka. Meiðslið, sem þá kemur fram, er nefnt mar. Jónassen notar ekki orðið blæð- ing í lýsingum sínum, en það orð kemur fyrir í bókinni Hjúkrun sjúkra eftir Steingrím Matthíasson sem er frá 1923. Blæðingar í tilefni af þessari beiðni voru leituð uppi ýmis læknis- fræðileg heiti sem notuð hafa verið um blæðingar. Fyrst má nefna að íslenska samheita- orðabókin tilgreinir samheit- in: blœðing, blóðlát, blóð- missir, blóðrás, blóðrennsli. Rétt er að vekja athygli á því að frá fornu fari var blóðrás notað um blóðmissi eða blóð- rennsli úr líkamanum, þó að nú sé það orð nær eingöngu notað um hringrás blóðsins. Heitið blóðfall hefur einnig verið notað um blæðingu, fyrst og fremst innri blæðingu, en þó sérstaklega heilablæðingu. í íðorðasafni lækna má finna erlendu heitin angio- staxis (fossblæði), apoplexy (blóðfall, innblæðing), con- tusio (mar), diapedesis (rauð- kornaútstreymi), ecchymosis (flekkblæðing, blóðhlaup), extravasation (utanæðablæð- ing, utanæðablóð), hemato- cele (blóðgúll), hematoma (margúll), hematorrhea (foss- blæðing), hemorrhagia (blæð- ing), hemorrhea (blóðlituð útferð) og petechia (dílablæð- ing). í íslenskum læknisfræði- heitum Guðmundar Hannes- sonar fundust að auki suffusio (stór blæðingarblettur undir húð, án greinilegra takmarka; marblettur) og sugillatio (mar- blettur, minni en suffusio). Úr öðrum íslenskum orða- bókum voru tínd saman ýmis vel þekkt heiti á staðgreindum blæðingum: blóðfall, blóð- gangur, blóðhnútur, blóð- hósti, blóðhráki, blóðhrækj- ur, blóðliður, blóðmiga, blóð- nasir, blóðspýja, blóðspýt- ing, blóðspýtingur, blóð- sveppur, blóðuppgangur og blóðþvag. Gaman væri að heyra af öðrum orðum sem læknar nota. Work-up Sigurður Þ. Guðmunds- son, læknir, bar fram beiðni um íslenskun á sam- setningunni work-up. Iðorða- safn lækna tilgreinir work-up sem nafnorð, þaulskoðun, og work up sem sagnorð þaul- skoða. Hvort tveggja er mikið notað í enskum læknisfræði- textum til að tákna skoðun og rannsókn á tilteknum sjúk- lingi. Sigurður sagðist ekki fella sig við að nota nafnorðið uppvinnslu eða sögnina að vinna upp. Hann óskaði því eftir betri tillögum. Genbrigðalyf Asmundur Brekkan hringdi og var að leita að þægilegu yfirheiti til að nota um þau lyf sem ætluð væru gegn sjúk- dómsbreytingum er rekja mætti til gallaðra gena. Hon- um fannst lítið til þess koma að nefna þau genalyf. Eftir talsverðar umræður og um- hugsun varð niðurstaðan sú að heitið genbrigðalyf kæmi vel til greina. íslensk orðabók Máls og menningar tilgreinir sögnina að brigða, breyta, rjúfa, svíkja, og nafnorðin brigð og brigði, svik, rof, slit og stökkbreyting. Flæðistjóri Með tölvupósti var spurt hvort perfusionist mætti nefn- ast flæðistjóri. Spurningunni er hér með komið á framfæri. Jóhann Heiðar Jóhannsson (netfang: johannhj@rsp.is)
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104

x

Læknablaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Læknablaðið
https://timarit.is/publication/986

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.