Jón á Bægisá - 01.12.2005, Page 47

Jón á Bægisá - 01.12.2005, Page 47
Svona et)a hinsegin H.C. Andersen? — íslenskarþýðingar á avintýrunum slokknaði loginn, ofninn hvarf og hún sat með ofurlítinn stubb af brunninni eldspýtu í hendinni." Þýðing Þorsteins frá Hamri. 1991. Litla stúlkan með eldspýturnar. Forlagið. Reykjavík. „Hún tók eina eldspýtu og strauk henni við húsvegginn. Lítill logi kviknaði og skuggar hófu dans í dyragattinni. Á meðan eldspýtan brann upp virtust skuggarnir verða stœrri og stœrri. Litla stúlkan hélt lófunum þétt að loganum oggafsig dýrum draumi á vald... Hún ímyndaði sér að arineldur hinnar lánsömu fjölskyldu farðist nær henni með allan þannyl og alla þá huggun sem fátœk stúlka fór á mis við. Hvílíkur unaðurl Hve hlýtt, hve sefandi... En loginn litli dó og töfrar birtunnar bliknuðu í nepju þess sem raunverulega var.“ Þýðing Sigrúnar Árnadóttur 1998 og 2000. Ævintýri H. C. Andersen. Vaka/Helgafell. Reykjavík. „En ef hún tæki nú eina og kveikti á henni, skyldi pabbi hennar nokkuð taka eftir því? Henni hlyti að minnsta kosti að hlýna ofurlítið og það væri yndislegt. Það var nóg að strjúka eldspýtunni við vegginn til að kveikja á henni. Þá kom blossi og allt varð bjart í kringum hana. Henni varð bilt við hvissið sem kom þegar kviknaði á eldspýtunni en hún flýtti sér að skýla loganum með lófunum til þess að hann dæi ekki. Ó, hvað hann var fallegur, svo bjartur og hlýr! Nú gat hún rétt örlítið úr krókloppnum fmgrunum. Og það var næstum eins og hárið á henni væri farið að loga. Litla stúlkan horfði á heitan logann milli handa sér og fór að syfja. Og nú gerðist nokkuð skrýtið. Henni fannst hún sitja fyrir framan stóran, fallegan steypujárnsofn með látúnshjálmi. Það logaði eldur í honum. Ó, hvað var hlýtt og indælt þarna hjá ofninum. Litlu stúlkunni fannst hún sjálf eiga þennan ofn. Hún hafði keypt hann af ríku fólki sem var fjarska gott við hana og seldi ofninn ódýrt. Hún var fjarska glöð því það var ekki á hverjum degi sem maður gerir svo góð kaup. Ofninn var dálítið óhreinn en hún ákvað að hreinsa hann upp og gefa foreldrum sínum hann. Og nú hafði hún þrjár vikur til að fægja ofninn með klútum og áburði sem þessi góða kona hafði gefið henni. Og sá var nú fallegur! Það glaðnaði yfir litlu stúlkunni í hvert skipti sem fallegur sveigur eða annað skraut kom í ljós við hreinsunina. Á ofninum voru bognir fætur og rákóttur reykháfúr og á báðum hurðum voru op þar sem hægt var að horfa á eldinn fyrir innan. Þegar ofninn var orðinn skínandi hreinn vildi litla stúlkan ganga úr skugga um að hann væri í góðu lagi áður en hún gæfi foreldrum sínum hann. En hvað húsið þeirra yrði hlýtt og notalegt! Nú var hún búin að kveikja upp í ofninum. Það logaði glatt í eldhólfinu og litla stúlkan teygði fram kalda fætur til að ylja sér við ofninn. En allt ff-ds/. á .fHayáíá - Til i>ess þarf skrokk! 45

x

Jón á Bægisá

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.