Jón á Bægisá - 01.12.2006, Síða 75

Jón á Bægisá - 01.12.2006, Síða 75
Sagnaþulir og skrifarar bekknum hjá skrifaranum og var naumast hægt að sjá að þær hreyfðu varirnar meðan hann kinkaði örlítið kolli og skrifaði með nánast sama látleysi. Oðru sinni tók ég eftir heilli, afar stoltri og myndarlegri fjölskyldu. Hún saman- stóð af fjórum manneskjum sem sátu á tveimur bekkjum hornrétt við borð skrifarans. Faðirinn var aldraður, sterkur, fagurlega vaxinn Berbi með andlit þar sem lesa mátti reynslu og visku úr hverjum drætti. Eg reyndi að ímynda mér þann vanda í lífinu sem hann væri ekki vaxinn og gat ekki fundið neinn. Þarna var hann, vegna þess eina sem hann gat ekki annast sjálfur, við hlið hans, konan hans, ekki síður stórmannleg í fasi, yfir andlitsblæjunni voru aðeins risastór og dökkbrún augun sýnileg og á hinum bekknum sátu tvær ungar dætur einnig huldar blæjum. Öll sátu þau þráðbein og afar hátíðleg í bragði. Skrifarinn, sem var miklu minni, veitti virð- ingu þeirra viðtöku. Drættir hans gáfu til kynna afbragðs eftirtektarsemi sem var ekki síður merkjanleg en blómi og fegurð þessarar fjölskyldu. Eg virti þau fyrir mér úr lítilli fjar- lægð án þess að heyra eitt orð, án þess að taka eftir nokkurri hreyfingu. Skrifarinn hafði ekki hafið verk sitt enn. Vísast hafði hann látið segja sér um hvað málið snerist og velti nú fyrir sér hvernig best væri að rituðu orði komist. Af hópnum stafaði slík eindrægni að það var sem þau þekktust öll frá fornu fari og hefðu setið þarna í sömu stellingu frá örófi alda. Eg spurði mig alls ekki hvers vegna þau væru öll þarna samankomin, svo mjög áttu þau sam- an, og það var ekki fyrr en löngu síðar, eftir að ég var farinn af torginu, að ég fór að hugsa um það. Hvað gat það verið sem krafðist viðveru heillar fjölskyldu hjá skrifaranum? 5- grein: Líkt og frumtextinn er þýðingin farin að lúta sínum eigin lögmálum. Forsendurnar í upphafi textans, þátttakendur frásagnarinnar, myndrænt og stíllegt svið, allt komið á hreint. Lestur, skilningur og þýðing ganga nánast sjálfkrafa uns komið er að orðinu Haltung, auðskilið algjörlega skýrt í frumtextanum, en hefur ekki fundið sér farveg á íslensku sem gott er að una við. Lausnin örlítið upphafin af þeim sökum. 6. grein: Það er kannski ekki alveg samstætt að veita virðingu einhvers viðtöku, en þó vandalaust. Blómi og fegurð eiga saman án þess að endurtaka neitt nema það sem nauðsynlegt er. Hvernig best væri að rituðu orði komist er einmitt það sem þýðandinn þarf að gera jafnvel þótt höfundurinn hafi gert það á sinn hátt á frummálinu. 7. grein: Hvað er það sem krefst viðveru þessa dálks við hlið frásagnarinnar, þessarar íslensku útgáfu þýsks uppdráttar Eliasar Canettis af Röddum frá Marrakessi Sé svarið hulið er best að hylja dálkinn og lesa aftur. Friður sé með yður. Þýðing ogfylgitexti: Gauti Kristmannsson á Jýý/'/yrijá - í DAG HEYRA SÖNGGYÐJURNAR TIL ÞÍN 73
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120

x

Jón á Bægisá

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.