Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 05.06.2001, Blaðsíða 61

Tímarit Máls og menningar - 05.06.2001, Blaðsíða 61
verða sögurnar flóknari. Í stað hraðrar atburðarásar koma lýsingar og í öllum bókunum eru sagðar sögur í sögunni. Í sumum eru þær ríkur þáttur í verkinu og eru fyrst í stað skemmtisögur til að hægja á frásögn (t.d. sögur dýralæknisins í Perlu- ræningjunum) en í síðari bókunum ekki síður dæmisögur um hlutskipti dýra í samfélaginu (t.d. harmsaga kanaríhænunnar Pipinellu í Fuglaóperunni og sögur músanna í Dýragarðinum sem eru rúmur þriðjungur þeirrar bókar). Eftir því sem á líður flokkinn fækkar atburðum en áherslan vex á hið almenna, hvernig farið er með dýr í ensku samfélagi. Dagfinni fylgja hin hagsýna en geðstirða Dugga önd, hinn skjótráði Snati hundur og hinn hégómlegi, huglausi, ímyndunarveiki og gráðugi Kubbur grís sem um margt minnir á lítil börn. Þá á Dagfinnur hjálparkokk sem í fyrstu íslensku bókinni heitir Katta-Jói en síðan Matti muggur. Hann er fyrrverandi tugthúslimur, fulltrúi hins fátæka almúga sem sýnir ranglátu ensku iðnbyltingarsamfélagi enga hollustu en Dagfinni sjálfum þeim mun meiri og reynist nýtur borgari í fyrirmyndarsamfélagi Dagfinns. Eiginkona Matta, hin digra Þeódósía, kemur einnig við sögu. Þau hjónin eru andstæður, hún er bæði greindari og hagsýnni. Raunar gildir almennt í bókum Loftings að konur og kvendýr eru hagsýnar (Táta ugla, Palla páfagaukur, Dugga önd og Þeódósía) en karlmenn ofurseldir draumórum (Dagfinnur sjálfur, Matti, hundurinn Snati og Kubbur). Í tveimur bókum um Dagfinn á íslensku er ritari læknisins, Tommi Stefáns, sögumaður en annars er sögumaðurinn fjarlægur (jafnvel í tíma). Sjónarhornið er hjá Dagfinni og félögum en sjaldan beinlínis hjá lækninum sjálfum. Ýmsar raddir í sögunni (dýra og manna) lýsa Dagfinni með aðdáun en hann er luralegur í útliti og klaufi að mörgu leyti, helst t.d. aldrei á peningum. Þó er hann svo réttsýnn og heilsteyptur að það gæti orðið leiðigjarnt ef félagar hans væru ekki nærri til að skapa spennu og átök í sögunni. Það gera dýrin og Matti muggur. Hagsýni Duggu rekst á við draumóra Snata og hégóma Kubbs og aldrei er Matti kátari en þegar Dagfinnur er öfugum megin við lögin. Dýrin hafa yfirleitt hvert sitt viðhorf til manna og málefna þannig að í sögunum er algengt að ýmis sjónarhorn séu á einn og sama viðburð eða sömu persónu. Börn eiga engan kost á að samsama sig Dagfinni. Til þess er hann of yfirvegaður og of mikill hugsjónamaður. Samúð þeirra hlýtur þó að fylgja honum eins og dýr hans. En þó að dýrin fylgi Dagfinni gegnum þykkt og þunnt draga þau samt úr útópísku eðli bókanna. Dagfinnur þráir fyrirmyndar- samfélagið en dýrin eru ekki til fyrirmyndar – eiginlega eru þau talsvert mennskari en hann! Dugga vill komast af og halda utan um heimilið, Kubbur lætur alltaf undan eigin hégóma og græðgi og selurinn Soffía sem Dagfinnur vill frelsa reynist honum erfið byrði vegna tilfinningasemi hennar; reglulega á ferðinni fer hún að trega Kamp, eigin- brimil sinn, og gleymir allri hættu. Oft víkja hugsjónirnar fyrir eigingirninni hjá dýrunum en um leið varpar t.d. stöðugt nöldur Duggu ljósi á það hversu eigingjarnt hugsjónastarf Dagfinns getur verið gagnvart hans nánustu. Þannig má segja að talsverðrar tvísýni gæti í frásagnarlist bókanna. Þó að höfundur og lesendur standi heilshugar að baki hugsjónum Dagfinns er efinn um þetta brölt aldrei fjarri. Um leið er frásögnin iðulega spaugileg á kostnað Dagfinns og dýranna. Þau eru í raun fjarska klunnaleg í brölti sínu þó að heppni og góður málstaður fleyti þeim áfram. Það er þessi tvöfalda sýn á allt starf Dagfinns sem gerir að verkum að lesa má bækurnar aftur og aftur. Þó að Dagfinnur megi einum þræði kallast hetja pósitívismans hefur efahyggjan haldið innreið sína í paradís fyrirstríðsáranna. Hugh Lofting vill trúa á hugsjónir sínar um betra samfélag en hann efast samt. Ævintýr, uppreisn og efi Bækurnar um Dagfinn dýralækni eru hálfgerðar vísindaskáldsögur eða hvaðef-bókmenntir og að því leyti arftakar sagna franska pósítívistans Jules Verne. Á næsta lagi fyrir ofan eru þær táknsögur sem flytja kraftmikinn boðskap um jöfnuð og réttlæti. Hann færi þó fyrir lítið nema fyrir fjörlegan frásagnarhátt og mikla íróníska fjarlægð við Dagfinn og lið hans. Líf hugsjónamannsins er ekki leiðinlegt. Bókaflokkurinn um Dagfinn var í stöðugri þróun, alvaran eykst sífellt og nánast í hverri bók eru tilraunir með ný form. Það ágerist að í hverri sögu séu sagðar margar sögur sem saman gera mósaíkverk um kúgun og erfitt hlutskipti hinna smáu. Fyrir þá berst Dagfinnur sem tákngervingur trúarinnar á alheimstunguna sem eflir skilning. Hann bjargar mörgum en baráttunni lýkur aldrei og efinn er stöðugur fylginautur hugsjónamannsins. Ármann Jakobsson (f. 1970) vinnur að doktorsritgerð í íslenskum bókmenntum við HÍ. Meistaraprófsritgerð hans, Í leit að konungi, kom út hjá Háskólaútgáfunni árið 1999. tmm júní 22x27 Ó 5.6.2001 19:59 Page 61
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.