Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.04.1960, Síða 93

Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.04.1960, Síða 93
89 fnyíc í æilif auðóue þæim er væitir. Sva æignumc vér mifcu/in guðf 619 ok laufn fynda varra í mifcunnfæmi við auma menn ok olmofogcðe. h ió þvi at fa er æigi fnyr hug finum fra aumum ma/ine. fciot fnyr hann til fin hug guðf. fva fem drotten vár mælte. Vere þer mifcurd'ameii. 5 fva fem faðer yðar himn§fcr er mifcimfamr. Væiti 4/ veflom. þat er guð hét fic myndu gialda. Vær þu ftaðfaftr criftin 4/ væitare. Gef þu þat er þu taker. Sa þu þat er þu fcerer. Dræif þu þ«/ er þu famner. Hirð æigi þu at hugga fcaða. ok æigi at grvna óífanlega framcvamo. vaxa man æiga þin ef þu væitir. Væl vil væitare þin þic aruan1). 10 ok fa er gefr at þu hafer. ok byðr hann. at tu væitir. ok fva mæler hann. Gefe þer ok mon yðr gefet vera. Ðu fingiarn. ef þu ælfcar gull eða auðofe veraldar. gef þu at æigi glater þu. Ef þu varðvæitir. ifan- lauft glatar2) þu. En ef [þu væitir3). ollyngif montu hafa þau ei ok ei. Sva fem guð mælte. Hirði þer auðofe yður á himni þar er æigi 15 grandar ryð ne molr. ok æigi grafa upp þiofar ne ftela. Þar er fe- hirzla þin er. þar er oc hiarta þit. Hirð æigi rædr at vera þa er þu væitir at þu værðir óræigi a tið ambunar. Sa er fparlega fær. fparlega man hann fcæra. En fa er mifcuwnar aumum. fæl man hann værða. þvi at laufn andar mar/z ero auðeéfe hans. Gofgar guð þawn inawn er 20 mifcuwnar aumum mawne. Fel þu olmofo í fcauti vefálz mawnz qrað || hæilog ritning. olc mun hon biðia fyrir þér. Sva fem vatn Jiocvcr 8 v æld fva flocver almofa4) fyndir. Eigi fcaltu fyriláta hungranda ond. *) Rettet; i hdskr. aruar. 2) Rettet; i hdskr. gla|gar. 25 3) Rettet; i hdskr. ef væl vardvæitir. 4) Forst skrevet almoso, men rettet af skriveren. perdes: si erogaveris, omnino habebis eas æternaliter, dicente ipsa Veritate: Thesaurizate vobis thesauros in cœlo, ubi nec œrugo, nec tinea demolitur: neque fures effodiunt, & furantur. Ubi enim est so thesaurus tuus, ibi est ós cor tuum. Utique bene dispensantes tem- poralia adquiretis æterna. Noli timidus esse in largiendo, ne sis ege- nus in retributione: quia qui parce seminat, 'parce & metet. Qui autem miseretur pauperi, beatus erit. Redemptio itaque animæ viri, divitiœ ejus. Honorat Deum, qui miseretur pauperis. Absconde eleemosynam 35 in sinu pauperis, dicit Scriptura sancta, & ipsa orabit pro te. Sicut aqua extinguit ignem, ita eleemosyna extinguit peccatum. Animam esurientem ne despexeris, <fc ne exasperes pauperem in clamore suo.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160

x

Editiones Arnamagnæanæ. Series A

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Editiones Arnamagnæanæ. Series A
https://timarit.is/publication/1673

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.