Nordens Kalender - 01.06.1930, Síða 28

Nordens Kalender - 01.06.1930, Síða 28
FYRA NORDISKA DIKTARE att uppföra ett nytt Balderstempel och rácka handen át sin fiende. »Nyckeln till Frithiofs karaktár och egent- ligen till hela poemet» ligger enligt diktarens mening av ár 1839 i de ord, med vilka den beundrande Ingeborg skildrar sin hjálte: Hur glad, hur trotsig, hur förhoppningsfull han sátter spetsen av sitt goda svárd pá Nornans bröst och ságer: du skall vika. Med denna Tegnérs egen uttolkning ledes man ifrán alla de element i Frithiofs Saga, genom vilka den svenska dikten anknyter sig vid det danska föredömet. Men samtidigt öppnas, pá kontrastassociationens vág, en na- turlig övergáng till Runebergs fornnordiska cykel. Kung Fjalars svárd ár lika gott som Frithiofs, men det blir han som fár vika. Och om án försoningen hos Rune- berg icke ár lika optimistisk som i Frithiofs Saga, sá framstár hjálten i sin undergáng större án han varit i sin makt. Som Topelius oövertráffligt har uttryckt det: »Fjalars fall ár Fjalars höjd». Lika energiskt som Tegnér med uppenbart erkánnande framhállit det »levnadsfriska, trotsiga, övermodiga» som det grundlággande draget i Frithiofs karaktár, lika energiskt har Runeberg i sitt Svar pá Saimas kritik av Kung Fjalar med ogillande fram- hállit att »Fjalar trotsar gudarna» och »hyllar övertygelsen att den starke oberoende av dem kan skapa sin várld och sitt öde». »Pá detta Fjalars övermod», ságer han, »och pá intet annat ár kompositionen byggd.» Sásom synes fogar sig det Runebergska uttalandet till det Tegnérska, sásom i ett meningsbyte replikerna foga sig till pástáendena. Kan det dá icke, sá frágar man, antagas att sjálva Fjalardikten kommit till som en gen- saga mot Frithiof; att Runeberg polemiskt kánt sig ut- manad av sin svenske föregángare; och att han med sitt verk velat visa várlden att han förmádde dikta en nor- disk ödesdikt, som var báttre án Frithiofs Saga. Nágon- ting sádant förestáller jag mig att Professor Nilsson av- sett, nár han stállt de tvá skaldernas uttalanden om sina egna verk i kontrast mot varann, och nár han i företalet av sin bok framhállit att Kung Fjalar varit »betingad av Frithiofs Saga». Sásom jag snart skall söka bevisa, bör man enligt min mening taga sig till vara för en alltför oinskránkt tillámpning av ett dylikt betraktelsesátt. Men det láter sig dock icke förneka att mánga skál synas tala till dess förmán. Om Tegnér och Runeberg nágongáng personligen hade sammantráffat, sá skulle mötet nog icke ha gett anledning till sádana inbördes hyllningar, som de vilka váxlades vid lagerkröningen i Lunds Domkyrka. Den yngre skalden hade ju, kort efter det Frithiofs Saga pub- licerats, obarmhártigt parodierat nágra av de populá- raste romanserna. Och som journalist i Helsingfors hade han fört en ensidig och i nágra punkter obillig kampanj mot den Tegnérska poesin. Den áldre diktaren har vis- serligen icke ofta yttrat sig om sin store medtávlare i Finland, men nár han lást Kung Fjalar nedskrev han ett uttalande (första gángen publicerat som bilaga i Professor Nilssons bok) vilket vittnar om fullkomlig oförmága att uppfatta storheten i det Runebergska dikt- verket. I kretsen kring Runeberg hade man vant sig att jámföra de tvá skalderna med varann, och jámförelsen hade stádse utfallit till förmán för den inhemske. Nár Kung Fjalar utkommit i bokhandeln, skrev Topelius ett Leopoldinerbrev i Helsingfors Tidningar, i vilket han förutspádde att dikten skulle komma att göra epok. »Den skall», hette det, »störta Tegnérianismen i svenska vitter- heten». Och lektor Ohman, som anmálde boken i Borgá Tidning, anság att man i de övriga nordiska lánderna skulle »behöva tid för att lára sig inse de fornnordiska förhállandena ur en annan synpunkt án den, som varit Oehlenschlágers och Tegnérs». Det skall bliva »buller i lágret», förmodade han. Allt detta ádagalágger, att man pá 1840-talet, liksom sá ofta senare, stállde de tvá diktverken i kontrast mot varann. Men det bevisar ánnu icke att skalden sjálv skulle ha utmanat till jámförelse, eller att han skapat sin Fjalar i távlan med Frithiofs skald. Det förefaller som om det varit med fullt skál Strömborg uttalat att den Runeberg, som skrev Kung Fjalar, »lángesedan lámnat bakom sig sina ’slyngelár’, dá han roade sig med att parodiera Tegnérs Frithiof och sá skarpt kritiserade Sveriges dá gállande poetiska litteratur». Han kunde karaktárisera sin egen dikt i ordalag, som tycktes inne- bára en protest mot Tegnérs anmárkningar till Frithiof. Men dessa anmárkningar gávo ju, som nyss pápekats, en oriktig och alltför ensidig förestállning om dikten. Och nár Runeberg frán dem gick tillbaka till slutpartierna av Frithiofs Saga, máste han hava sett att det áven dár fanns dom över övermodet, skuldmedvetande, botgöring och försoning, med ett ord uttryck för en del av de tankar, som han sjálv sá starkt framhállit i sin uppsats om Kung Fjalar. Till sin etiska áskádning stámma de tvá dikterna i grunden vida mer överens med varann, án den samtida och den senare kritiken haft syn för. Man har dárför svárt att förstá huru Runeberg skulle kánt behov av att skapa en dikt endast för att bemöta en annan dikt, för vars tankeinnebörd han, trots allt som skilde honom frán Tegnér, dock icke bör ha kánt sig alldeles frámmande. Förestállningen om att Frithiofs Saga »negativt» inspi- rerat Kuug Fjalar stár emellertid icke blott i strid med den psykologiska sannolikheten, den motságes áven av de litteraturhistoriska fakta, som Söderhjelm sammanfört i sin Runebergbiografi och i sin avhandling om Kállorna till Kung Fjalar. Huru mycket gemensamt det án finnes i de Runebergska och Tegnérska dikternas motivkrets — sá mycket att man aldrig kan tánka pá den ena utan att bli pámint om den andra — sá ár det ju likvál endast i en del av Kung Fjalar som handlingen ár förlagd till den skandinaviska Norden. Dá Nils Arfwidssons för- 2Ó
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112

x

Nordens Kalender

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Nordens Kalender
https://timarit.is/publication/1685

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.