Morgunblaðið - 16.12.1986, Blaðsíða 38

Morgunblaðið - 16.12.1986, Blaðsíða 38
38 MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 16. DESEMBER 1986 ÓKEYPIS BÆKLINGUR j Á ÍROflNIT TIINGLI Stnrfsfríimi hptri vinna. hpfri laun ■ H. V-r V-J-L ^ VJ Æ. VJ 11 VJ-LiA Starfsframi, betri vinna, betri laun Eftir nám í ICS-bréfaskólanum átt þú möguleika á auknum starfsf rama og betur launaöri vinnu. Þú stundar námiö heima hjá þér á þeim hraða sem þér hentar. Nú stunda rúmar 8 milljón- ir manna nám í gegnum ICS-bréfaskólann! Líttu á listann og sjáöu öll þau tækifaeri sem þér gefast. ICS-bréfaskólinn hef ur örugglega námskeiö sem hæf ir áhuga þínum og getu. Prófskír- teini í lok námskeiöa. Sendu miöann strax í dag og þú færö ÓKEYPIS BÆKLING sendan íflugpósti. (Setjið kross í aöeins einn reit). Námskeiöin eru öll á ensku. □ Tölvuforritun □ Ratvirkjun □ Ritstörf □ Bókhald □ Vélvirkjun □ Almenntnóm □ Bifvélavirkjun □ Nytjalist □ Stjórnun fyrirtækja □ Garðyrkja □ Kjólasaumur □ Innanhús- arkitektúr □ Stjórnun hótela og veitingastaóa □ Blaðamennska □ Kælitækni og loftræsting Nafn: Heimilisfang:..........................................*..... ICS International Correspondence schools Dept. YYS, 312/314 High Street, Sutton, Surrey SM11PR, England. I ■ ■ ■ ■ I ■ Bókmenntir Jóhann Hjálmarsson Gunnar Gunnlaugsson: FLÝGUR YFIR BJARG. Ljóð. Vaka—Helgafell 1986. Framarlega í ljóðabók Gunnars Gunnlaugssonar er Gæfan: Mér þótti ég sjá gæfuna sitja á íbognu tungli hún brosti og hafði skauta á báðura fótum það væri gaman að sjá hana dansa ems og álf Gunnar Gunnlaugsson Commodore f FER SIGURFOR UM ALLAN HEIM 2 ■ ■ Yfir 6.000.000 eintaka seldar Heimilistölvan sívinsæla fæst nú í nýjum ----búningfj-og-jafn^fjölhæf-serrHfyri^ GLÆSILEG JÓLAGJÖF ---------------------Á GÓÐU VERÐI F ÁRMÚLA11 SÍMI BB1500 ÚTSÖLUSTAÐIR: REYKJAVlK: Þór hf.. Armúla 11 Bókabúð Braga við Hlemm HAFNARFJÖRÐUR: Kf. Hafnfirðinga KEFLAVlK: Stapafell hf. VESTMANNAEYJAR: Kjarni sf HVOLSVÖLLUR: HÖFN: EGILSSTAÐIR. REYÐARFJÖRÐUR. SEYÐISFJÖRÐUR Kf. Rangæinga Kf.A-Skaft. Kf. Hóraðsbúa Kf. Héraðsbúa Stálbúðin AKUREYRI SAUÐÁRKRÓKUR: BLÖNDUÓS: ISAFJÖRÐUR: BORGARNES: AKRANES: KEA - Hljómdeild Kf. Skagfirðinga Kf. Húnvetninga Póllinn Kf. Borgfirðinga Bókaskemman á gagnsæjum ísi tunglið leið hjá feija á djúpu vatni. Þetta ljóð ásamt nokkrum öðrum er til marks um ljóðræna skynjun höfundarins og hvemig honum tekst að vinna úr henni þegar best lætur. Af því að Gunnar Gunnlaugs- son er að gefa út sína fyrstu bók, áreiðanlega ekki hina síðustu, má leyfa sér að koma með smá athuga- semd. Ég tel að síðasta erindið um fetjuna tungl nyti sín ágætlega eitt sér og megi að ósekju slíta frá öðr- um erindum Gæfunnar. Það er yfirleitt meiri metnaður í órímuðum ljóðum Gunnars Gunn- laugssonar. Rímuðu ljóðin eru sum hver lipurlega ort, einstakir hlutar þeirra eru hnyttilegir og haglega saman settir, en frumleika skortir. Þetta eru lík ljóð og maður rekst á í kvæðasöfnum af ýmsu tagi, göml- um og nýjum, en einkum gömlum. Það sem helst má finna að er að höfundurinn leitast við að segja lesandanum hvað hann á við í stað- inn fyrir að sýna, láta ljóðið sjálft túlka úðina. Mörg ljóð Flýgur yfír bjarg eru játningar á borð við línu úr í íslensku hrauni: „Sjá stórkost- legar myndir þessa úfna apal- hrauns!" I staðinn fyrir „stórkost- legar myndir“ þarf skáldið að koma því fyrir innan ramma ljóðsins, í skáldlegum myndum, að hraunið sé stórkostlegt. Það er auðvitað virðingarvert að kunna að meta hijúfleik íslenskrar náttúru, una sér í einverukyrrð hennar. En það eru engin tíðindi út af fyrir sig nema unnt sé að tjá þau þannig í ljóð- rænu máli að lesandinn hrífíst með. Að senda frá sér tilkynningu um dásemdir náttúrunnar nægir ekki í skáldskap. Flýgur yfir bjarg er á margan hátt viðkunnanleg bók. Margt bend- ir þó til þess að höfundurinn þurfí að taka sér tak vilji hann verða gjaldgengur á skáldaþingi. Það er engin ástæða að birta í bók það sem best er geymt í skúffu. En nokkur ljóð bókarinnar benda ótvírætt til þess að höfundurinn vilji og geti ort þannig að vandlátir lesendur hlusti með eftirtekt. Ég er satt að segja tortrygginn gagnvart þýðingum á ljóðum stór- skálda sem eru gerðar af viðvaning- um í ljóðagerð. Við höfum fullt af slíkum dæmum og þau eru sem betur fer flest meinlaus. Gunnar Gunnlaugsson þýðir Byron, Strind- berg, Hafíz, Tennyson, Bums, Gullberg, von Heidenstam, Mackay, já og sjálfan Hrafninn eftir Poe. Það er ýmislegt laglegt í þessum þýðingum, eiginlega betra en búast mátti við. En það verður aldrei of oft brýnt fyrir ljóðaþýðendum að einungis meiri háttar skáld geta þýtt sómasamlega ljóð eftir stór- skáld. Svo er annað mál hvað menn gera í því skyni að þjálfa sig í glímunni við Pegasus. Takist þeim bærilega er það fagnaðarefni, en til þess að slíkar þýðingar eigi erindi í bók þarf árangurinn að vera betri en þolanlegur. Fróöleikur og skemmtun fyrirháa semlága! L'
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.