Morgunblaðið - 18.07.2000, Qupperneq 48

Morgunblaðið - 18.07.2000, Qupperneq 48
ÞRIÐJUDAGUR 18. JÚLÍ 2000 MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ ANNA ÞORBJÖRG KRIS TJÁNSDÓTTIR Við lát manns síns hélt Anna Þor- björg sonum sínum heimili uns allir voru þeir embættaðir, kvæntir og flognir. Þá kvaddi hún sitt gamla heimili, Lynghaga 18, og fluttist í hvítan turn við sundin, þaðan sem hún gat séð og fylgst með sonum sín- um, tengdadætrum og barnabörnum og þakkað guði bamalánið; og lagt undir sig heiminn. Anna Þorbjörg lést að morgni 6. júlí. Við sendum syrgjendum fyllstu samúðarkveðjur og þakkir. Þorgrímur Jónsson. Minningargreinar eru margra gerða. En öllum er þeim ætlað að kveðja og varpa nokkru Ijósi á þann sem kvaddur er. í dag er kvödd Anna Þorbjörg Kristjánsdóttir, góður full- trúi 20. aldarinnar, fædd stuttu eftir að landið varð fullveldi og lifði þær miklu breytingar sem orðið hafa. Hún var sívökul og hræddist ekki að feta nýjar slóðir þótt árunum fjölgaði og heilsan setti strik í reikninginn. Hana kveðja fjórir synir og fjölmenn- ur flokkur afkomenda ásamt frænd- fólki og vinum. Geta aðrir eitthvað af lífi hennar lært? Hvað getur nútíma- fólk af henni lært og hvers konar minningar skilur hún eftir í huga þeirra sem hana þekktu? Hver er hennar minnisvarði í hugskoti mínu? Hvers vegna langar mig að kveðja hana ekki aðeins á hljóðlátan hátt með sjálfri mér heldur í augsýnd ann- arra? Við vorum því sem næst alnöfn- ur. Sú sama Anna, sem við hétum eft- ir, var móðuramma okkar beggja, fædd í Danmörku, átti sitt fyrsta hjónaband í Bandaríkjunum og hið síðara sem læknisfrú í Flatey á Breiðafirði. Feður okkar voru ná- frændur og báðir heitnir í höfðuðið á föðurafa mínum Kristjáni sem var bóndi og skipstjóri í Meðaldal í Dýra- firði og rak einnig sjómannaskóla á heimili sínu áður en kom til formlegra skóla af því tagi. Vegna þessa sam- bands fannst mér líklega strax sem unglingi að ég væri kannske enn skyldari henni en nokkurri annarri frænku minni. En samt var hún af annarri kynslóð, þeirri næstu á und- an minni, og í jólaboðum og öðrum fjölskylduveislum áttum við ekki beint samleið framan af. Eftir því sem árin liðu kynntist ég henni betur. Það var ekki með tíðum samskiptum heldur með því að fylgj- ast með því hvemig hún lifði lífi sínu og leysti vanda er steðjaði að. Þó dýpkuðu kynnin ekki síst við að taka eftir því hvemig hún ræddi mál og hvaða mál hún ræddi um þegar við hittumst. Við þau hægvaxandi kynni þótti mér hún sífellt áhugaverðari persóna og um leið vænna um hana með hveiju árinu. Hún var svo skemmtilega hafin yf- ir smámuni og umkvartanir. Ekki vegna þess að lífið hlífði henni við ástæðum til þess heldur vegna þess að slíkt virtist ekki rúmast í hennar lundemi. Glettnislegt brosið, jafnvel örlítið sposkt, og athugasemdir sem hún sló fram og lyfti um leið höfðinu á sinn sérstaka hátt eins og hún vildi segja: „Þú átt næsta leik, mig langar að heyra hvað þú segir.“ Frásagnir af ferðum hennar til framandi landa á síðustu áram og stöðug fróðleiksfýsn. Áhugi hennar á því hvað nafna og frænka væri að glíma við og vitneskja um málefni mín sem ég hafði ekki hugmynd um að hún hefði fylgst með. Sameiginlegu stundimar vora fáar en í þeim einhver sérkennileg dýpt sem skerpir myndina af henni og minninguna. Ég kveð frænku mína með sökn- uði, en ekki hryggð. Hún var lengi búin að berjast við grimman sjúkdóm og ugglaust var líkaminn sneyddur þeirri orku sem andinn bjó yfir. Hún gat litið yfír farinn veg og glaðst af lífsstarfi sínu og framlagi. Framlagi sem víðar var að finna en hún vissi kannske um. Undir kveðjur mínar taka allir mínir nánustu og fjölskyld- ur okkar. Hvíl þú í friði, frænka mín, og megi minning þín lifa. Anna Kristjánsdóttir. Hlutskipti allra er að lokum að kveðja þennan heim. Nú er hún Anna amma mín farin frá okkur en hún skilur eftir sig svo ótal margt, minn- ingar sem ég mun varðveita alla mína ævi. Amma var glæsileg kona sem vakti eftirtekt hvar sem hún kom. Þó var það ekki síður framkoma hennar og lífsviðhorf sem fólk dáðist að. Hún átti engan sinn líka. Hún stóð alla tíð fast á sínu og duldist engum að þar sem Anna var stödd fór kona sem lét engan vaða yfir sig. Ég lærði snemma að best var að vera sammála henni í sem flestu. Hún beitti gjarnan stríðni og kímni til að koma skoðun- um sínum á framfæri og gagnrýna óréttlæti. Ég brosi er mér verður hugsað tii hversu vel hún amma kunni að koma fyrir sig orði. Elsku amma, það er erfitt að þurfa að kveðja þig og sárt að hugsa til þess að samverastundir okkar verða ekki fleiri í þessu lífi. Þú fylgdist alltaf vel með okkur bamabömunum þínum og mér þykir svo vænt um hve mikinn áhuga þú sýndir því sem við tókum okkur fyrir hendur. Þú kallaðir mig alltaf „brúneyga bamabamið“ og fannst mér alltaf jafnfallegt að heyra þig segja það. Þú kunnir svo vel að láta fólki finnast það einstakt og hrós- aðir mér alltaf svo vel fyrir það sem ég gerði. Ég er þér ævinlega þakklát íyrir það. Þú minntist oft á það hve stolt þú værir af fjölskyldu þinni en ég er einnig stolt. Ég er stolt af að hafa átt þig sem ömmu og þakklát fyrir að hafa haft tækifæri á að þekkja þig í tuttugu ár. Ég þakka þér fýrir stundirnar sem við áttum saman og minningamar sem ég nú varðveiti. Vonandi tekst mér að hafa lífsviðhorf þín að leiðarljósi í framtíðinni. Ég yrði betri manneskja íyrir vikið. Þín sonardóttir, Þóra Pálsdóttir. í dag kveðjum við elskulega föður- ömmu okkar, Önnu Þorbjörgu. Anna amma var einstök kona og engum lík. Hún var greind og fróð um marga hluti. Hún var mikill bókmenntaunn- andi, ljóðelsk og kunni ógrynni vísna og kvæða. Jafnframt var hún fróð um höf- unda þeirra. Hún hafði einstakt minni og fór oft með ljóð fyrfr okkur systumar. Hún hvatti okkur líka til þess að lesa bókmenntir og læra ljóð. Áhugi ömmu á listum var mikill. Hún sótti mikið leikhús og margvísleg söfn. Anna amma hafði yndi af því að ferðast. Áður en hún lagði af stað í ferðalag kynnti hún sér allt sem hún komst yfir um áfangastaðinn, jafnt landafræði sem upprana þjóðarinnar, menningu hennar og sögu. Hún lét það ekki aftra sér þótt hvorki vinkon- ur hennar né neinn úr fjölskyldunni kæmist með og ferðaðist oft ein. Veikindi hennar síðustu árin hindr- uðu hana ekki í því að ferðast og fór hún a.m.k. einu sinni á ári til útlanda í menningarferðir af ýmsu tagi. Á ferð- um sínum safnaði hún minningum og keypti vandaða og skemmtilega minjagripi frá hveijum áfangastað. Anna amma var ættrækin, fylgdist stolt með frændgarði sínum og lét sig mál hans varða. Þegar við hittum ömmu fengum við nýjustu fréttir af öllum í fjölskyldunni. Hún þreyttist ekki á því að miðla til afkomenda sinna upplýsingum um það sem dreif á daga annarra í fjölskyldunni. Við systurnar erum ömmu sérstaklega þakklátar fyrir þær hlýju móttökur sem makar okkar fengu hjá henni strax frá fyrstu kynnum. Amma var gestrisin og lagði sig í líma við að hafa á boðstólum það sem hún vissi að viðkomandi gestum þótti best. Hún var ótrúlega hugmyndarík þegar kom að því að gefa öðrum gjaf- ir. Hún var smekkleg og útsjónarsöm og gjafímar frá henni hittu alltaf í mark. Öll fengu bamabörnin sálma- bók þegar þau voru skírð, síðan Vísnabókina, þá bók með jólasöngv- um, orðabækur þegar þau þurftu þeirra við og biblíu þegar þau giftu sig. Á seinni áram lét hún iðulega + Anna Þorbjörg Kristjánsdóttir fæddist í Reykjavík 6. desember 1923 og lést á Landspítalan- um 6. júlí síðastlið- inn. Foreldrar henn- ar voru Alice Bergs- son, fædd Hansen, f. 1895, d. 1942, og Kristján Friðrik Bergsson, f. 1884 d. —ei949. Systur Önnu eru Hallfríður (Halla) Nielsen, f. 1917 ogRagna Coop- er f. 1919. Anna Þorbjörg giftist árið 1942 Stefáni Jónssyni, f. 30. des. 1920, d. 23. ágúst 1971. Synir þeirra eru: 1) Jón B., f. 1942, kvæntur Guðrúnu Sveinsdóttur, f. 1944. Dætur þeirra eru: a. Helga, f. 1967, gift Sigurði Sturlu Páls- syni, f.1966 og eiga þau tvö börn, Guðrúnu, f. 1993 og Stefán Pál, f. 1995. b. Anna Þorbjörg, f. 1976, gift Páli Óskari Gíslasyni, f. 1976 og c. Ragnhildur, f.1979. 2) Krist- ján, f. 1945, kvæntur Steinunni “-“Margréti Lárusdóttur, f. 1951. Synir þeirra eru: a. Stefán Karl, f. 1980, b. Páll, f. 1984, c. Jón Bjarni, f. 1985 og d. Gunnar, f. 1987. 3) Þorgrímur, f. 1946, var kvæntur Önnu Ós- valdsdóttur, f. 1946, þau slitu samvistir. Þeirra börn eru: a. Ósvaldur, f. 1967, b. Anna Þorbjörg, f. 1969, gift Þórarni Guðnasyni, f. 1964 og eiga þau þrjú börn, Ragnhildi, f. 1990, Þorgrím, f. 1992 og Eirík Guðna, f. 2000. c. Stefán, f. 1977. Þor- grímur er kvæntur Gretu Sigurjónsdóttur, f. 1947. 4) Páll, f. 1952, kvæntur Ingibjörgu Haraldsdóttur, f. 1953. Þeirra börn eru: a. Stefán, f. 1975 og b. Þóra, f. 1980. Anna Þorbjörg lauk námi frá Verzlunarskóla Islands 1941. Hún vann við verslun fram að giftingu. Húsmóðir var hún eftir það og eftir lát Stefáns hóf hún störf á skrif- stofu SÍF og vann þar í liðlega 20 ár. Sfðustu árin bjó hún að Skúla- götu 20 í Reykjavík. títför Önnu Þorbjargar fer fram frá Dómkirkjunni í dag og hefst at- höfnin kl. 13.30. Anna Þorbjörg Kristjánsdóttir var mágkona mín, gift Stefáni eldri bróður mínum 1942. Þau fundust í Verslunar- skólanum en vora sem næst í kallfæri aUt til þess, hún, ein þriggja systra, í Valhöll við Suðurgötu en hann í kvisti í húsalengju við Ljósvallagötu. Á milli stóð kirkjugarðurinn. Bjami hringjari hringdi líkklukk- unni og veikburða sálmasöngur barst tir garðinum. Sáust syrgjendur rýna í grafskriftir steina og krossa. Garður- inn var skráður vettvangur dulmagn- aðra sagna og aðeins þeir ljónhuguðu voguðu sér að ganga um eftir að rökkva tók. Ummyndaður ilmaði garðurinn af grösum og þrestir sungu. Strákar börðust í tilbúnum virkjum legsteina og grafhýsa með hina dauðu að bandamönnum eða með öllu gleymda. Valhöll var í hópi tignarlegri húsa bæjarins. Þar kom ég fyrst þegar framburður hjónanna Ónnu og Stef- áns var skírður. í veislunni sá ég afa hans, Kristján Bergsson, mikinn mann að vallarsýn. í kristalsgliti sakramentis skírnarinnar þótti mér %ann hamramur á að líta sem dofri í höll sinni, Valhöll. Kona hans, móðir Önnu, Alice Hansen Bergsson, var þá látin. Ljósvallagata er gata víðáttunnar undir vesturgafli kirkjugarðsins. Þar áttum við heima. Stefán vildi kynna unnustu sína, Önnu Þorbjörgu, fyrir fjölskyldu sinni. Við stóðum hljóð og feimin í skjóli móður okkar, Önnu Þorgrímsdóttur, ekkju Jóns Bjama- sonar læknis, og undraðumst. Þau vora bæði kornung. Hún var fögur og hrífandi. Ég áttaði mig á því, að ég hafði nýverið átt í útistöðum við bróð- ur minn vegna þess að hann hafði hnuplað frá mér hnakkpútu. Nú sýndi hann mér konuefnið sitt ófor- íi^andis. Önnu Þorbjörgu var vel fagnað. Anna Þorbjörg var snarvelgefin. Einstök. Lundemið litskrúðugt og hart þegar því var að skipta. Hún var gædd húmor á stórdanska vísu, vafa- laust vöggugjöf frá móður sinni sem hún unni heitt en missti ung stúlka. Við yngri bróðir minn, Bjami, átt- um að fjórar fjölskyldur: systur okk- ar þijár, allar harðgiftar auk fjöl- skyldu Stefáns og Önnu. Heimili þeirra allra vora uppeldisstöðvar okkar. Eindrægni og glaðværð ein- kenndi samstöðu þessara fjölskyldna enda þótt lífsskilningur þeirra væri um margt ólíkur. Tvær vora kapítal- istískar, ein kommúnistísk og sú fjórða kratísk. Allar vora þær and- ríkar og skáldlega þenkjandi nema ein og kunnu allar á bíl nema ein. Ég, vingull á námsbraut, lærði til stúd- ents af kynnum mínum og umgengni við heimÚi fjölskyldna minna með að- gangi að MÁ til vara. Stórt og festulegt varð brátt heim- ili þeirra Önnu og Stefáns. Þau hófu búskap í kjallaraholu sem ungu fólki var ætlað að gera í þá daga og eftir millilendingar, með viðkomu í Valhöll, fluttu þau á Lynghaga 18 sem varð heimili þeirra á þriðja tug ára. Hús þeirra var í senn hús og sal- ur, opinn fyrir sældarfólki, ættjarð- aríhaldsskónum, anarkistum, lýð- ræðislegum hermdarverkamönnum, hröfnum, frændum og frænkum. Umræður heitar og hnitmiðaðar og oftast dáindis skemmtilegar. Hér leið bemska drengjanna. Ljóst var að synimir fjórir vora vel skaptir og hugðust sækja til mennta. Faðir þeirra var fjölhæfur reikni- meistari í stjómaliði útflutningsfyrir- tækis með aðsetur í miðhöll borgar- innar. Hann eldaði ekki en jafnvægi og jafnræði var með þeim hjónum um uppeldi drengjanna og Ánna Þor- björg gaf dagtóninn. Vinnan varð sjúku hjarta Stefáns ofviða, læknar fengu ekki við gert. Hann dó 1971,51 árs gamall. > Vcsturhlíð 2 Fossvogi Sími 551 1266 ^jwvw.utfor.is t Þegar andlát ber að höndum Önnumst alla þætti útfararinnar. r Við Útfararstofu kirkjugarð- anna starfa nú 14 manns með áratuga reynslu við útfaraþjónustu. Stærsta útfararþjónusta landsins með þjónustu allan sólarhringinn. Prestur Kistulagning Kirkja Legstaður Kistur og krossar Sálmaskrá Val á tónlistafólki Kistuskreytingar Dánarvottorð Erfidrykkja %\WJ UTFARARSTOFA KIRKJUGARÐANNA EHF. Ga^ðskom v/ Fossvogskii'kjugarð S(mh 554 0500 fjölfalda gamlar myndir og dreifði þeim til afkomenda sinna. Anna amma var fremur róttæk í eðli sínu og hafði ákveðnar skoðanir. Hún virti skoðanir annarra þótt þær stönguðust stundum á við hennar lífs- sýn. Hún bjó yfir skemmtilegri lífs- speki og gaf okkur systram oft ýmis heilræði, sem vora þannig að enginn hefði gefið þau nema hún, enda vora þau oft gefin meira í gamni en alvöra. Hún kenndi okkur rétta forgangsröð- un og sagði til dæmis að ef við væram að halda boð og væram seinar fyrir væri best að hafa sjálfa sig til fyrst, fara í fínu fötin og punta sig, því fal- legri húsmóður fyrirgæfist allt. Anna amma var stórglæsileg kona. Hún var falleg og kvenleg og alltaf klædd samkvæmt nýjustu tísku. Hún hafði gaman af því að líta vel út og að eftir henni væri tekið. Minnisstæð er saga af henni úr brúðkaupi nöfnu hennar fyrir tveimur áram þegar ömmu var hrósað fyrir glæsilegt útlit og hún hváði og sagðist ekki hafa heyrt í við- komandi. Þegar hrósið var endurtek- ið svolítið hærra hvíslaði hún með stríðnisbrosi að hún hefði reyndar heyrt þetta í fyrra skiptið en þegar maður væri kominn á hennar aldur fengi maður ekki oft hrós af þessu tagi og því væri um að gera að láta sem flesta heyra. Við gleymum Önnu ömmu okkar aldrei. Hún var kona sem tekið var eftir, en fyrst og fremst var hún góð kona. Minningin liftr um góða ömmu sem kenndi okkur að líta á hlutina í víðara samhengi. Fyrir það eram við þakklátar. Blessuð veri minning hennar. Helga, AnnaÞorbjörg og Ragnhildur Jónsdætur. Hún situr við borðið undir lampan- um með gleraugun á nefbroddinum. Bogin í baki, grönn með grátt, þunnt krallað hár. Hún er að leggja kapal og við hlið hennar er heill hellingur af útfylltum krossgátum og orðabókum. Hún tyggur í sífellu. Svona er hægt að lýsa ömmu Önnu. Ömmu skorti aldrei áhugamál og man ég þegar við bræðumir komum í okkar fóstudags- heimsóknir og hún sagði okkur frá því sem hún hafði gert í vikunni. Hún hafði farið á málverkasýningar, í leik- hús, út að borða eða lesið góða bók. Amma var mjög fróð enda las hún mikið og kunni mikið af ljóðum. Hún hafði mjög gott minni og sagði okkur margar sögur. Amma átti rosalega mikið af fötum og henni leiddist ekki að punta sig enda sagði pabbi líka að hún væri svoddan jólatré. Á hverju föstudagskvöldi bauð amma okkur bræðrunum í heimsókn. Alltaf var þar eitthvað gott að fá eins og kók, kökur og ís. Þessi kvöld verða mér ógleymanleg. Allar gjafir sem amma gaf okkur vora vandaðar og nytsam- legar en ekki leikföng. Hún gaf orða- bækur, sálmabækur, vísnabækur og margt annað. Síðasta gjöfin var ein- mitt bók um hinn sanna herramann. Bókin „Gentleman. A timeless Fash- ion“. Nú situr hún amma mín ekki leng- ur við borðið sitt og leggur kapal. En ég á minningar um hana, góðar minn- ingar og þær mun ég varðveita. Ég mun sakna ömmu minnar og það er gott, því það sýnir að mér þótti vænt um hana. Elsku amma, Guð blessi þig og varðveiti. Við munum hittast aft- ur. Takk fyrir allt. Þitt barnabarn, Páll Kristjánsson (Palli). Amma mín, Anna Þorbjörg Krist- jánsdóttir, er lögð í sína síðustu ferð eftir langa baráttu við illvígan sjúk- dóm. Við sem eftir sitjum söknum og minnumst óvenjulegrar konu í þess orðs bestu merkingu. Konu sem með glæsileik og smekkvísi en enn frekar með mannviti kom til skila til sam- ferðamanna sinna lífsviðhorfi sínu, gildum og siðum. Að flíka tilfinning- um sínum heyrði ekki þar undir held- ur bar meira á virðuleika, jákvæði og virðingu fyrir sjálfum sér og öðram, allt vel kryddað með kaldhæðni og lífsgleði. Amma mín lifði lífinu fram á síð-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.