Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1898, Qupperneq 38

Eimreiðin - 01.09.1898, Qupperneq 38
198 Það er gaman að sjá, hvernig tvö mestu skáld Norðurlanda um þessar mundir lýsa hvert um sig sama hugarástandinu. Annars vegar kveður Norðmaðurinn Henrik Ibsen: »Det var en Fest kun för Natten den sorte. Hun var en Gæst kun og nu er hun borte.o1 Það er stutt og endasleppt, engu orði ofaukið, engin útmálun; Ibsen drepur að eins á strengina, og svo verður lagið sjálft að syngja sig inn í lesarann, hann dregur að eins frumdrættina, og svo verður lesarinn sjálfur að rjóða litunum á. Þetta er norskt, rammnorskt. Hins vegar kveður Drachmann í »Hœttulegum draumum«: »Der blev stille i Stuen, da Festen var endt; Hvor hun havde sunget stod et tavst Instrument, Der gemte sig slumrende Toner deri; Hun kunde dem vække. Nu var det forbi.«2 Hvað þau eru viðkvæm og þýð þessi orð; þessi iýsing á tóm- leikatilfinningu mannsins, sem var þarna aleinn eptir, í kyrðinni og þögninni í stofunni, og angurværum endurminningum hans um veizlugleðina, sönginn, hljómana fögru og hana, sem gat vakið þá af svefni, þar sem þeir blunduðu í hljóðfærinu þögla! Og svo þessi samlíking, sem glöggt má sjá að liggur undir steini, milli hins einmana manns og hljóðfærisins. Þetta er danskara, en allt það sem danskt er. En hjer má jeg ekki láta staðar numið um skáldrit Drach- manns. Nú er að geta ævintýrakveðskapar hans, og má þar nefna »Kóngsdóttirinn og kóngsríkið hálft«, — frábært kvæði að kveðandi og máli, — og »Fyrir austan sól og vestan tungh, er telja má fremst allra hinna meiri skáldrita Drachmanns fyrir sakir fagurra náttúrulýsinga, ævintýraskrúðs og óviðjafnanlegrar ástagleði. Já, það má með sanni segja um Drachmann, að fáir komist til jafns við hann i munarmærð, og fáir hafi gengið betur fram i að lofa almætti ástarinnar og þröskaáhrif hennar á karla og konur. Þetta lýsir sjer ekki einungis í fyrgreindum ritum, heldur og víða ann- 1 Þ. e. Það var að eins veizla, áður svartnættið kom. Hún var að eins gest- ur og nú ér hún farin. 2 Þ. e. Það varð hljótt í stofur.ni, er veizlunni var lokið; þar sem hún hafði sungið stóð þögult hljóðfæri. Það bjuggu blundandi hljómar í því; hún gat vakið þá. En nú var búið með það.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.