Kirkjuritið - 01.09.1976, Qupperneq 68

Kirkjuritið - 01.09.1976, Qupperneq 68
eða til þess að sannfæra og vinna samþykki áheyrandans. Sem dæmi má nefna líkingarorðið eða kenninguna „hestur sjávarins" eða samlíkingu ævi manns við sjóferð í misjöfnu veðri eða tilraun til þess að skýra úrslit alþingis- kosninga með því að segja frá líkum kosningaúrslitum í eldri kosningum. i þessum dæmum byggist samlíkingin á einhverjum sameiginlegum þætti eða þáttum. Þeir eru í sömu röð taldir og dæmin þessir: mistök í messunni og viðkomandi verkefni, skynding hugsun- ar og eldingar, hraðgengi samgöngu- tækis, skips og hests, velgengni ogerf- iðleikar, sem skiptast á í sjóferðum og á æviskeiði flestra manna, og loks t. d. hlutfall atkvæða í kosningum. Þessi sameiginlegi þáttur er venjulega nefndur þriðji liður samanburðarins (tertium comparationis). Þar sem hann er fyrir hendi, er hægt með kunnugu dæmi að veita frekari skilning eða reyna að rökstyðja skoðun um það, sem er minna þekkt af áheyrandanum. Þótt oftast sé um einn þátt að ræða, þá geta þeir verið fleiri sameiginlegir í málefni og mynd. Hér verður ekki greint frá umræð- um fræðimanna um margbrotið eðli líkingamáls, en algengt er að flokka líkingamál eftir því, hvort myndin er sett í stað þess, sem lýsa skal. Hið síðara gildir að nokkru um líkingarorð- ið eða kenninguna um skipið, þar sem hestur var settur fyrir skip. En oft kemur eitt orð í stað annars, án þess að af því verði ráðið, hvert málefnið er, en þá er venjulega byggt á venju í líkingamáli málsamfélagsins. Myndin verður nánast tákn, t. d. þegar orðið hirðir er notað um prest. Þegar fleiri 226 slík myndræn tákn koma fyrir í frá- sögu, gefa þau til kynna, hvaða mál- efni hún á að skýra, en sé hún hlaðin slíkum táknum, svo að hún glati eðli sínu sem heilsteypt mynd eða frásögn, er hún orðin röð af myndum, þar sem sérhver mynd krefst túlkunar. Frásag- an hefur þá orðið einhvers konar dul- mál. Hún segir eitthvað annað en í henni stendur að venjulegum skilningi- Þetta kallast með grísku orði á máli fræðimanna allegoría, það er ræða, sem segir eitthvað annað. Gott ís- lenzkt orð um þetta hef ég ekki fundið. Dæmi um allegóríu væri frásaga af Fjallkonunni, börnum hennar og brek- um þeirra, þar sem táknið Fjallkonan stæði fyrir ísland, börn hennar tákn- uðu íslenzku þjóðina og brek þeirra sorgarsögu islendinga. Stundum er venjuleg frásaga eða myndræn frá- sögn túlkuð þannig, að sérhverjum þátta hennar er gefin sjálfstæð merk- ing. Hún er þá túlkuð allegórískt. Víkjum nú að notkun líkingamáls ' Nýja testamentinu og þá einkum 1 ræðum Jesú í Samstofnaguðspjöllun- um, þ. e. Matteusarguðspjalli, Mark' úsarguðspjalli og Lúkasarguðspjal11’ en almennt er talið, að Markúsarguð- spjall liggi til grundvallar hinum tveim- Jóhannesarguðspjall stendur sér, vegna þess að þar renna orð Jesú oQ íhugun guðspjallamannsins saman. Jesús velur myndir líkingamáls síns úr ýmsum þáttum daglegs lífs Palestínubúans á hans dögum. ur akuryrkju bóndans tekur hann daemi' söguna um Ferns konar sáðjörð (Mark- 4:3—8), úr búrekstri stórbóndans (kaupmannsins?) segir hann dsemi' söguna um Týnda soninn (Lúk. 15:11
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84

x

Kirkjuritið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Kirkjuritið
https://timarit.is/publication/443

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.