Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1953, Qupperneq 38

Eimreiðin - 01.07.1953, Qupperneq 38
190 DJÁKNINN 1 ÖGRI EIMREIÐIN inni, sem vel mátti vera, því Aðalbrandur bóndi yar allvel efnaður og átti ítök nokkur utan ábýlisjarðar sinnar. Þeir Brandur bóndi og þessi hans verkaþjónn lögðu báðir af stað um líkt leyti. Segir ekki af ferðum þeirra fyrst um sinn. En frúin fór sínu fram og sendi á augabragði hrað- boða í ögur að gera djáknanum skiljanlegt, að bóndi sinn væri farinn í ferðalag. Um kvöldið, er komið var rökkur, kom vinnumaður sá, er í vitorði var með Aðalbrandi bónda, heim aftur, og hafði meðferðis poka einn mikinn, er hann bar á baki, fer með hann inn í stofu og setur sekkinn þar af sér ofan, inni í einu horni hennar. — Húsfreyja leit til vinnumannsins óhýru auga og bað hann að skammast með pokann út í skemmu, því hún kynni ekki við að hafa annan eins óþrifnað inni í stofu, einkum þó og sér í lagi ef gesti bæri að garði. —- „Eða hvað er í þessum óhræsis poka?“ spurði hún. — „Það er mör og meira gott!“ svaraði vinnumaðurinn. — ,,Já, skammastu með hann út í skemmu, undir eins!“ skipaði frúin. Vinnumaðurinn ók sér öllum og emjaði við, kvaðst alveg vera orðinn vita-uppgefinn og bað hana, blessaða húsmóð- urina sína, að sjá nú aumur á sér — og bíða með þetta, —- það kæmi enginn í kvöld, hvort eð væri. En þegar með morgunsárinu sagðist hann skyldi taka pokann og skila hon- um út í skemmuna. — En þá um leið og vinnumaðurinn hafði þetta mælt, stóðst það alveg á endum, að opnaðist hurðin og inn úr dyrunum vatt sér djákninn í ögri. Húsfreyja fagnaði honum forkunnar vel, bauð hann vel- kominn, vísaði honum til sætis og ljómaði öll af ánægju. Afsakaði hún ódugnað vinnumanns og bað djáknann innilega velvirðingar á þessum óhræsis poka inni í stofunni, er vinnu- maðurinn hefði látið þarna í leyfisleysi, og bauð að láta bera hann brott. En djákninn bað hana blessaða að hafa ekki áhyggjur út af slíkum smámunum. Hún ætti að vita, að hann væri ekki svo hégómlegur og bað hana bara að lofa pokagreyinu að liggja, hann gerði engum manni mein — ,,poka-skjóðu-skömmin“, eins og hann komst að orði. Síðan rétti hann að henni ríflegan koss, en pokinn fékk að vera eins og hann vildi.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.