Sagnir - 01.06.1994, Blaðsíða 24

Sagnir - 01.06.1994, Blaðsíða 24
y /*"■ Ct /-7 ci n cx t-t'-v JflrfcA’r>í a-í Jl 1 >-ayi f-cjc,'fitr aj ■> ^í1 m/om ^ ^ív^* ftjsCijCnci-itvyi 4>d txj JcZKja fcr fr-nscvtrcJj f -0J s(>a* MS~Í-þn ^yd a.’ltlbcwhfl trbv-noU tv^-^Jcsí-Unýja Jaiiclv . Vcrfitífia.J lawi' irj fffjý™ yiccm, aUm'yilJa aJf>ggZ,'á Jforcý' 1fi-J>‘rw xraafta' drf-a-tt JOc\a c Cowi cti }fCrn tccpCi'7 ocb Jtya/icdcXocf 'flcirwi n^wr 'fjtv^Jí' yiyJc^a ÓroJíCf töYuJif f-iy a£l Jfwicl-ib crg g&lfC Ci n acvíalcyf fy^-C' JCvyyy'foci hr}' ci mciACjtXn Jjái- ykylcÍM-, 03 vy&YYCjA'kapvZr crvaj-iA-l tfm cUltm 'hclyrt-mcj ■'fici-r «m abeir.. 'hvoi-fy, ■lca/,yy a'kO/ct)cva 'CJ li > d ~hc,ma r f ftn1 lc{,s{"I c c-nff.,-^ ð íina c. -Jjtf-rttjA f ■óoojJí-Cy'L t. la/fCa " jj Ct-i.) Jcr /li ()>>'n t^m a/ tdti.fa c t>bm m ■óoncldvn , Jc/fC fnmif'þeirra/a.b tdcemnm Shfjt^s'. cj J-oin cli'. 'Jor f-in m JfJstay,Ui', fiia cci Jja.r hncvtín mtny, ncma f&ir'loricl crfreAjjo-ot'caj ónyftvty.&r OUtf- ua/t t>&tj.yjiymf } onoltx is&r-n ý'-f-c‘ -- -{a-i,d',,t\ t,,,, jV‘>i , r tttrtiíma {rth’if. J/titJ-nJJfieór fr'-r 'hclt /t'vc'íi cJtv fhv'fittnC , tnj. -éytjbn síScm SkývcAffvm , . n ’ i. cJcv cJmm j &r fCAnnaffo&mn y ■C'tanrí-naym fón-n . ./0>,rlud b,itfcrt?c Rithönd Jóns J. Aöils. cJ •’ ytnnn-%. Rithönd Jóns J. Aðils. Textinn er úr riti hans Gullöld Islendinga. um mjög frábrugðin „upplýsingar"- stefnu 18. aldarinnar. Þar sem upplýs- ingarstefnan var bygð á almennum mannúðargrundvelli, bygði róman- tíska stefnan á þjóðlegum grundvelli. Það er þjóðernislögmálið, sem ryður sér til rúms með þessari stefnu. . .Með rómantísku stefnunni beindist athygli þjóðanna aftur í tímann, að fortíðinni og sögunni, og þessi mök við fortíðina urðu alstaðar undirrót að nýrri þjóð- ernisbaráttu, af því að þau kveiktu al- staðar nýja og sterka tilfinningu í hjörtunum, — þjóðernistilfinninguna. Þar var hreyfiaflið, sem knúði til nýrr- ar og ötullar framsóknar. Þetta er og verður aðal afreksverk rómantisku stefnunnar.1’’ Alþýðufýrirlestrum Jóns var greinilega ætlað að vekja þjóðernisvitund Islend- inga og stappa í þá stálinu í sjálfstæðis- baráttunni. Því er ekki að undra þótt Jón tileinki sér áherslur rómantíkur i verkum sínum þar sem hann telur að rómantíkin hafi vakið þjóðernishyggjuna til lifsins. Eins og sjá má í tilvitnuninni hér að framan taldi hann þjóðernisvitundina lifna við vegna tengsla við fortíðina og þessi tengsl leggur Jón sig fram urn að efla og styrkja. I ritum hans birtist róm- antísk þjóðernishyggja í fyllstu merkingu þess hugtaks; þ.e. þjóðernisbarátta byggð á glæstri fortíð. I því sambandi leitaðist Jón við að sýna fram á sérstöðu íslensku þjóðarinnar, að hún hefði orðið til í hræringum miðalda og hefði sín sérstöku einkenni. Ekki einungis að hún hefði sín sérstöku einkenni, heldur væri þjóðin rjóminn af því besta i menningu Norð- urálfuþjóða. Til að sýna fram á að svo væri lagði Jón ríka áherslu á keltneska þáttinn í „blöndun" islensku þjóðarinnar, en hann taldi að þeim þætti hafi ekki verið gefinn nægilegur gaumur fyrr. Hann komst að þeirri niðurstöðu að þjóðernið á Islandi á söguöld hafi hvorki verið norskt né keltneskt, „heldur ís- lenskt, þ. e. blöndun af hvorutveggja“.16 Þessa blöndun telur Jón tilkomna vegna víkingaferða til Vesturhafseyja og vegna þess að margir Norðmanna er flúðu Har- ald konung hafi fýrst farið til Vesturhafs- eyjanna og þaðan til Islands. Flóttamenn þessir hafi engir aukvisar verið, flestir stórmenni, enda hafi fáir af göfugri mönnum gengið Haraldi á hönd. Afleið- ingin af fundum Norðmanna og Kelta varð því eftirfarandi: A Islandi ílendist að lokurn blóminn af norrænum ættum úr Vesturlöndunum, einmitt þeir mennirnir, sem ætla má að sérstaklega hafi verið nærnir fýrir menningaráhrifum. En ekki nóg með það. Hér á Islandi blönduðu þessir tveir kynþættir blóði. Hér rann saman i eitt andlegt §ör, hugvit og snild Kelt- anna, og djúpskygni, staðfesta og vilja- þrek Norðmannanna, og fæddi af sér þjóðlíf, sem varla hefur átt sinn líka i sögunni. Þessir erfðakostir beggja þjóðanna koma bezt í ljós í tveim sér- stökum hliðum þjóðlífsins, sem heita má að hvor fýrir sig svari nákvæmlega til einkenna þessara tveggja kynþátta, en þessar tvær hliðar eru: fomíslenzkar bókmentir ogfomíslenzk stjórnarskipun.'7 Þessi tilvitnun er úr íslenskit þjóðerni, en það rit var fýrst i röðinni af fýrirlestr- um Jóns. Tekið er sterkt til orða eins og tilvitnunin sýnir glögglega, en í næsta riti, Gullöld Islendinga, er ekki jafn fast að orði kveðið varðandi keltneska þáttinn. Þar er niðurstaða Jóns þessi: „Má því telja það víst, að Islendingar séu talsvert blandaðir keltnesku blóði, þótt megin- kynstofninn sé norrænn."18 Talsverð áherslubreyting er orðin í ályktunum Jóns, enda er að jafnaði öllu fastar að orði kveðið í Islensku þjóðerni en í hinum rit- ununr tveimur þótt fjallað sé um sama efni. Megin inntakið i verkum Jóns er frelsi og sjálfstæði íslensku þjóðarinnar. Bæk- urnar, eða fýrirlestrarnir, eru alfarið rit- aðar frá þessu sjónarhorni og íslandssagan verður í meðförum hans ein samfelld barátta um frelsi og viðhald þjóðernis. 22 SAGNIR
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100

x

Sagnir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.