Helgafell - 01.12.1953, Blaðsíða 26

Helgafell - 01.12.1953, Blaðsíða 26
24 HELGAFELL leyndardómanna og láta sannfærast. VIII. bindið af Nordisk Kultur er stað- festing þess, að íslenzkt sjónarmið hef- ur sigrað í þessari málaflækju, ís- lenzkar fornbókmenntir verða ekki framar taldar neinn gamalnorskur sam- setningur, heldur skýrðar á þeim grundvelli, sem Nordal hefur lagt. Til þess var ætlazt af ritstjórn Helgafells, að ég skrifaði ritdóm um Sagalitteraturen eftir Nordal og Norg- es og Islands digtning eftir Jón Helga- son, en mig hefur borið af troðinni braut. Eg hélt því fram við ritstjórn- ina, að um Sagalitteraturen nægði að geta þess eins, að bókin fjallaði um íslenzkar bókmenntir þjóðveldisins og væri samin af Sigurðu Nordal. Hvað þarf meira að segja ? Efni bókarinnar ætla ég ekki að rekja, því að aðrir en ég verða að skrifa ágrip af íslenzkum bókmenntum á íslenzka tungu. Ein- hvern mun e. t. v. fýsa af óræðum or- sökum að skúta höfundinn fyrir að láta ekki þessa bók á þrykk út ganga á íslenzku, áður en hún birtist á dönsku, en ég hef enga löngun til að ávíta hann fyrir þetta athæfi sitt eða geðjast nöldurseggjum. Mér finnst sjálfum hálft í hvoru skemmtilegt, að bókmenntir okkar standi að magni og gæðum í sem röngustu hlutfalli við bókmenntasögurnar. Það sem Saga- littaraturen fjallar um, hefur að mestu leyti komið fram í ritum Nordals og greinum á íslenzku og formálum Forn- ritaútgáfunnar. Hér er því ekki um að ræða nýjan fróðleik fyrir þá, sem fylgzt hafa sæmilega með því, sem rit- að hefur verið um íslenzka bókmennta- sögu hér á landi, heldur eru aðalatriði þess gerð aðgengileg öðrum Norður- landaþjóðum. Norges og Islands digtning Ritgerð Jóns Helgasonar Norges og Islands ditning fjallar um miðaldabók- menntir í bundnu máli á tslandi og í Noregi og er eftir þann, sem nú er allra manna lærðastur um þessa hluti og þar að auki þjóðskáld. Þegar slík- ur maður talar um fræði sín, hlýtur lýðurinn að hlusta og nema. Við get- um reynt að meta hann með saman- burði við fortíðina, hvað og hvernig skrifað hefur verið um norska og ís- lenzka skáldskapinn forna. Slíkur samanburður leiðir þegar í ljós, að höfuðeinkenni ritgerðar Jóns Helga- sonar eru þau, að hann dregur skýrt fram, hvað vitað er örugglega urn þessa bókmenntagrein og hvað eru vafasamar getgátur. Jón hefur einkum fengizt við útgáfur fornra rita og þar með að rýna forn handrit. Hann er talinn allra manna glöggskyggnastur handritalesari, og hefur með alls kon-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92

x

Helgafell

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Helgafell
https://timarit.is/publication/1076

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.